Статья посвящена исследованию феномена транстерминологизации в PR-терминологии. Специфика социокоммуникативного явления PR заключается в том, что данная научная дисциплина находится на стыке многих наук, вот почему русскоязычная терминология предметной области PR больше, чем терминология других областей, подвержена транстерминологизации. В статье приводятся конкретные примеры заимствованных лексических единиц, которые вбирает в свой лексикон PR из каждой области знания.