Досліджуються особливості аргументації У. Куайна в його концепції "прагматичного аналітизму". Аналізуються "смисл", "мова", "слово", "поведінка" в ситуації невизначеності правил перекладу, їх релятивність. Показано аргументацію філософа проти "семантичного платонізму", що пов'язано з принципом "невизначеності" перекладу і відходом від конотатів.