Зведений каталог бібліотек Києва

 

СоснінатСосніна, Т.
    Особливості відтворення стилістично маркованої оказіональної номінації в перекладі [Текст] / Т. Сосніна // Вісник Київського національного університету імені Тараса Шевченка. — Київ : ВПЦ "Київський університет", 2006. — 2006. — С. 44-47.


- Анотація:

Розглянуто оказіональні слова в англійській мові та особливості їх перекладу українською мовою у творі Ентоні Берджеса "Механічний апельсин" з погляду стилістичної маркованості лексики. Зокрема, аналізується специфіка перекладу українською мовою оказіоналізмів, утворених на основі узуальної лексики російської мови.

In this article the occasional words are researched as stylistically marked ones in the English text and their peculiarities in the Ukrainian translation of the novel "A Clockwork Orange" by Anthony Burgess. Also the specification of occasional words in the Ukrainian translation which are formed on the base of usual Russian words is analyzed.

- Є складовою частиною документа:

- Теми документа

  • Окремі фонди та колекції КНУ // праці авторів КНУТШ, труды авторов КНУТШ, работы авторов КНУТШ



Наявність
Установа Кількість Документ на сайті установи
Наукова бібліотека ім.М.Максимовича Київського національного університету імені Тараса Шевченка   Перейти на сайт