-
Ключові слова:
вірші, стихи, Verse ; художні переклади, художественные переводы
-
Анотація:
Розглянуто питання відтворення в перекладі тональності на матеріалі перекладів М. Рильського, М. Бажана, М. Лермонтова віршованих творів Гете, а також на матеріалі перекладів сучасного австралійського поета Юліана Шуттінга, здійснених М. Бєлорусцем і автором статті.
-
Є складовою частиною документа:
-
Теми документа
-
Персоналії // Бажан Микола Платонович (1904-1983), Бажан Николай Платонович
-
Персоналії // Гете Йоганн Вольфганг фон (1749-1832), Гете Иоганн Вольфганг фон, Johann Wolfgang von Goeth
-
Персоналії // Лермонтов Михайло Юрійович (1814-1841), Лермонтов Михаил Юрьевич, Mikhail Lermontov
-
Окремі фонди та колекції КНУ // праці авторів КНУТШ, труды авторов КНУТШ, работы авторов КНУТШ
-
Персоналії // Рильський Максим Тадейович (1895-1964), Рыльский Максим Фаддеевич, Rylskiy Maxim
-
Персоналії // Шуттінг Юліан (н. 1937)
|