| 
		
 
- 
Ключові слова: 
 
  
антології, антологии, anthologies, antologii ; література Середньовіччя, литература Средневековья ; японсько-український переклад, японско-украинский перевод ; японська література, японская литература
 
- 
Анотація: 
  
У статті зроблена спроба авторів проаналізувати вірші поетичної антології "Хяку-нін іс-сю" та визначити основну тематику антології. Проаналізована структура антології. Наводяться переклади прикладів поезій, зроблені І. Шанковським та І. Бондаренком.
 В статье сделана попытка авторов проанализировать стихи поэтической антологии "Хяку-нин ис-сю" и определить основную тематику антологии. Проанализирована структура антологии. Приводятся переводы примеров поэтических произведений, сделанные И. Шанковским и И. Бондаренко.
 Authors of the article made an attempt to analyze the poetry of poetic anthology "Hyaku-nin is-shu" and detect its subject matter. The structure of anthology was analyzed. There are some examples of poetry which were translated by I. Shankovskii and I. Bondarenko.
 
 
		
- 
Є складовою частиною документа:
 
- 
Теми документа 
 
  
	- 
		Персоналії // Бондаренко Іван Петрович (н. 1955), Бондаренко Иван Петрович (КУ)
		
	
 
	- 
		Окремі фонди та колекції КНУ // праці авторів КНУТШ, труды авторов КНУТШ, работы авторов КНУТШ
		
	
 
	- 
		Персоналії // Шанковський Ігор, Шанковский Игорь (1931-)
		
	
 
 
 
 
 
 |