-
Ключові слова:
шевченкознавство, шевченковедение ; японсько-український переклад, японско-украинский перевод
-
Анотація:
Розглядається хронологія знайомства японського читача з життям і творчістю Тараса Шевченка, історія перекладів та публікації його творів японською мовою. Аналізуються причини та тенденції, завдяки яким враження про поета становлення до його творів в Японії протягом двадцятого сторіччя змінювалося. Робить спроба оцінити існуючу ситуацію та спрогнозувати майбутнє шевченкознавства в Японії.
-
Є складовою частиною документа:
-
Теми документа
-
Персоналії // Накаї Кадзуо
-
Окремі фонди та колекції КНУ // праці авторів КНУТШ, труды авторов КНУТШ, работы авторов КНУТШ
-
Персоналії // Фукушіма Иоічі
-
Персоналії // Шевченко Тарас Григорович (1814-1861), Шевченко Тарас Григорьевич, Shevchenko Taras, Chevtchenko Tarass
-
Персоналії // Шібуя Тейске
|