-
Ключові слова:
поезія, поэзия, la poesie, poezja, поезията, poezja, poetry ; романтизм, романтизм, romantyzm ; переклади, переводы, translations, Ubersetzungen
-
Анотація:
У статті проаналізовано довгий та тернистий шлях творів шотландського поета Р. Бернса до першого польського читача. Досліджено провідні теми, авторів та коло читацьких інтересів у польській літературі доби романтизму. Зосереджено увагу на польських перекладах творів Д. Макферсона, В. Скотта, Д. Байрона, які були популярними у романтичній Польщі. Досліджено причини незацікавленості творами Р. Бернса польським читачем наприкінці XVIII - на початку XIX ст.
-
Є складовою частиною документа:
-
Теми документа
-
Персоналії // Бернз Роберт (1759-1796), Бернс Роберт, Robert Burns
-
Персоналії // Макферсон Джеймс (1736-1796), Macpherson James
-
Персоналії // Скотт Вальтер (1771-1832), Sir Walter Scott
|