-
Ключові слова:
експерименти, эксперименты, experiments ; переклад, перевод, Ubersetzung, la traduction ; філософські тексти, философские тексты
-
Анотація:
Про науковий експеримент у галузі перекладу філософських текстів. Головною метою експерименту було виявити й активізувати лексичні ресурси української мови, придатні для відтворення різниці термінологічних устроїв античної філософської греки та латини.
-
Є складовою частиною документа:
|