-
Ключові слова:
мистецтво перекладу, искусство перевода, translation art ; переклад, перевод, Ubersetzung, la traduction
-
Анотація:
О том, как их возродить, размышляют сегодня во всех странах СНГ. Как готовить переводчиков, по каким программам? Как обстоят дела с изданием переводной литературы в постсоветских республиках? Эти и другие вопросы обсуждались в Баку на симпозиуме “Актуальные проблемы художественного перевода литературы стран СНГ”. Параллельно работала Вторая школа молодых переводчиков СНГ. Организаторами симпозиума и школы стали Московский государственный лингвистический университет (МГЛУ), Бакинский славянский университет (БСУ) и Межгосударственный фонд гуманитарного сотрудничества государств-участников СНГ.
-
Є складовою частиною документа:
|