-
Ключові слова:
японська література, японская литература ; англійська мова, английский язык, English language ; переклади, переводы, translations, Ubersetzungen ; японська мова, японский язык
-
Анотація:
У статті досліджується роль використання оригінальних японських слів в англійському варіанті перекладу роману Міцуґу Саотоме "Океі: дівчина з провінції", їх стилістичне та культорологічне значення.
In the article the role of using non-translatedJapanese words in English variant of
translation of "Okei: The Girl from the Provinces" by Mitsugu Saotome and possible stylistic and cultural meanings are studied.
-
Є складовою частиною документа:
|