-
Ключові слова:
лексика, Wortschatz ; переклади, переводы, translations, Ubersetzungen ; поезія, поэзия, la poesie, poezja, поезията, poezja, poetry ; японська література, японская литература
-
Анотація:
Проаналізовано можливість формування перекладацької компетенції за допомогою поетичних творів, а саме віршів у жанрі "танка". Практичне дослідження було проведено за участі учнів шостого класу, що займаються вивченням японської мови з першого класу. Длядослідження було обрано саме поезію, оскільки за ціль було поставлено також розвиток вміння розуміти текст на інтуїтивному рівні та автоматизація лексичних навичок учнів, оскільки ці фактори безпосередньо впливають на формування як комунікативної, так іперекладацької компетенції.
The possibility of developing the translating competence using poetry (tanka) is being analyzed. The practical research was held with the students of the 6th form, who have been studying the Japanese languagefrom the beginning of the 1st form. Poetry was chosen for this research because the development of understanding the text on intuitive level and the automation of lexical skills of students were also the purposes of this particular research, as these factors have their particular infuence on the development of communicative and translating competence as well.
-
Є складовою частиною документа:
-
Теми документа
-
Окремі фонди та колекції КНУ // праці авторів КНУТШ, труды авторов КНУТШ, работы авторов КНУТШ
|