-
Ключові слова:
множинність, множественность ; мовознавство, лінгвістика, языкознание, лингвистика, jezykoznawstwo, езикознание, Sprachwissenschaft ; переклад, перевод, Ubersetzung, la traduction ; перекладознавство, транслятологія, переводоведение, транслатология
-
Анотація:
Стаття присвячена аналізу існуючих точок зору провідних науковців у галузі перекладознавства, які стосуються явища множинності перекладу, виділення постулатів і типів, які характеризують феномен множинності.
Статья посвящена анализу существующихточекзрения ведущих ученых в области переводоведения, касающихся явления множественности перевода, выделения постулатов и типов, характеризующих феномен множественности.
The article is devoted to the existing leading scholars in the field of translation studies points of view concerning the phenomenon of translation multiciplity, postulates and types selection that characterize the phenomenon of multiplicity.
-
Є складовою частиною документа:
|