Па матеріалі двомовної газети "Дзеркало тижня " / "Зеркало недели " розглядаються проблеми, пов'язані з використанням автоматизованого перекладу при підготовці двомовних матеріалів. Проаналізовано типові помилки та їхній вплив на сприйняття текстів.
On the example of materials of bilingual newspaper Zerkalo Nedeli / Dzerkalo tyzhnya [Weekly Weekly] it is analyzed the problems of use of computer-aided translation during preparation of bilingual materials as well typical mistakes and their influence on texts comprehension.