-
Ключові слова:
каламбур ; романи, романы ; українсько-французький переклад, украинско-французский перевод ; цільова мова, целевой язык, target language
-
Анотація:
Статтю присвячено проблемі перекладу каламбуру з української мови на французьку. У статті розглянуто основні характеристики каламбуру, досліджено специфіку відтворення каламбуру цільовою мовою, проаналізовано особливості та основні труднощі відтворення полісемантичних та парономастичних каламбурів роману Любка Дереша "Культ" французькою мовою.
-
Є складовою частиною документа:
-
Теми документа
-
Персоналії // Дереш Любко (Дереш Любомир Андрійович) (н. 1984), Дереш Любомир Андреевич
-
Окремі фонди та колекції КНУ // праці авторів КНУТШ, труды авторов КНУТШ, работы авторов КНУТШ
|