Зведений каталог бібліотек Києва
КавуннлКавун, Н. Л. Особливості перекладу неологізмів з англійської на українську мову (на матеріалі роману Девіда Мітчела "Сон номер 9") в перекладі Олекси Негребецького [Текст] / Н.Л. Кавун // Мовні і концептуальні картини світу : наукове видання : . — Київ : Київський університет, 2013. — Вип. 46, ч. 2. — С. 37-42.
- Ключові слова:
- Анотація:
У статті йдеться про особливості художнього перекладу неологізмів та оказіоналізмів з англійської мови на українську, наводяться приклади цих перекладацьких трансформацій у українському перекладі роману Девіда Мітчелла "Сон номер 9".
- Є складовою частиною документа:
Мовні і концептуальні картини світу [Текст] : наукове видання : [збірник]. — Київ : Київський університет, 2013. — Вип. 46, ч. 2. — 533 с.
- Теми документа