Зведений каталог бібліотек Києва

 

СировецьаюСировець, А. Ю.
    Гендерна асиметрія та ії відтворення в художньому перекладі (на прикладі оповідання Хуліо Кортасара "Дальня") [Текст] / А.Ю. Сировець // Мовні і концептуальні картини світу : наукове видання : . — Київ : Київський університет, 2013. — Вип. 46, ч. 3. — C. 401-415.


- Ключові слова:

аргентинська література, аргентинская литература ; гендерна асиметрія, гендерная асимметрия ; оповідання, оповідь, розповіді, рассказы, повествования, stories ; художній переклад, художественный перевод

- Анотація:

Стаття присвячена дослідженню гендерної асиметрії як одного з найактуальніших аспектів художнього перекладу. Дослідження сутності гендерних особливостей людського мовлення, особливості форм, яких набуває жіноча та чоловіча мови, та специфіки передачі при перекладі гендерно зумовленого світосприйняття головного героя/головної героїні є наразі надзвичайно актуальним, оскільки на перший план виходять не лише суто лінгвістичні труднощі перекладу, але й екстралінгвістичні, які у перекладах художніх творів тісно пов"язані із передачею авторського бачення світу через призму персоналій героїв, їхніх цінностей та особливостей мислення.

- Є складовою частиною документа:

- Теми документа

  • Персоналії // Кортасар Хуліо (1914-1984), Кортасар Хулио, Julio Cortazar (Jules Florencio Cortazar)
  • Окремі фонди та колекції КНУ // праці авторів КНУТШ, труды авторов КНУТШ, работы авторов КНУТШ



Наявність
Установа Кількість Документ на сайті установи
Наукова бібліотека ім.М.Максимовича Київського національного університету імені Тараса Шевченка   Перейти на сайт