ідіоми, идиомы, idioms ; англійська література, английская литература ; модернізм, модернизм, modernisme ; проза, proza
У статті йдеться про функціонування метафтонімії як концептуально й вербально значущої одиниці у творах англійського модернізму в аспекті когнітивної поетики. Виокремлення різних типів метафтонімії у прозі В. Вулф і Д.Г. Лоуренса відбувається шляхом застосування контекстно-рівневої моделі актуалізації метафтонімії в межах мікро-, макро-, та мегаконтекстів.
В статье речь идет о функционировании метафтонимии как концептуально и вербально значимой единицы в произведениях английского модернизма в аспекте когнитивной поэтики. Для выделения различных видов метафтонимий в прозе В. Вулф и Д. Г. Лоуренса используется контекстно-уровневая модель текстовой реализации, которая охватывает микро-, макро- и мегаконтексты.
This article focuses on the study of functioning of metaphtonymy as conceptually and verbally relevant unit in English modernist fictionviewed from a cognitive poetic perspective. The typology of metaphtonymies in V. Woolf's and D. H. Lawrence's literary works has been presented with the use of context-level realization model of literary metonymy in micro-, macro- and megacontexts.