Зведений каталог бібліотек Києва

 

ВасилієвичВасилієвич, Василієвич Д.. (Белград, Республіка Сербія).
    Префиксална творба глагола у српском и украјинском језику [Текст] / Д. Василієвич // Компаративні дослідження слов"янських мов і літератур : збірник наукових праць. — Київ : ВПЦ "Київський університет", 2010. — (Вип. 13) Спеціальний випуск : Пам"яті академіка Леоніда Булаховського. — С. 13-28.


- Ключові слова:

дієслова, глаголы, Verben ; префікс, приставка ; сербська мова, сербский язык, Serbian language

- Анотація:

У роботі аналізується префіксація як спосіб творення дієслів у сербській та

українській мові. Префіксальне творення має різний статус в цих двох мовах, у сербській мові слова, утворені таким способом творення, відносять до складних слів, а в українській мові до похідних. В обох мовах префіксально утворені слова залишаються в межах однієї й тієї ж частини мови. Функцією дієслівного префікса може бути зміна виду або внесення/модифікація семантики (просторові, часово-кількісні, модальні значення), а саміпрефікси найчастіше є полісемантичними. Існує велика кількість ідентичних або еквівалентних префіксів у сербській та українській

мові, а найчастотнішими в обох мовах виділяють по- та за-.

В работе анализируется префиксация как способ образования глагола в сербском и украинском языках. Префиксальное образование имеет различный статус в этих двух языках: в сербском языке слова, созданные при помощи этого вида образования, относят к сложным, а в украинском языке – к производным. В обоих языках префиксальные образования остаются в пределах одной и той же части речи. Функцией глагольного префикса может быть изменение вида или внесение/модификация семантики (пространственных, временно-количественных, модальных значений), а сами префиксы чаще всего являются полисемантичными.

Существует большое количество идентичных или эквивалентных префиксов в сербском и украинском языках, а самыми частотными в обоих языках выделяют по- и за-.

Prefixation as a verb-forming process in the Serbian and the Ukrainian language will be illustrated in this paper. Prefixation has different status in these two languages. In

Serbian: verbs formed by this kind of word-forming process are considered as

compounds. In Ukrainian: verbs formed by this kind of word-forming process are

considered as derivates. Prefixal outputs of the word-process remain within the same word class. The function of verb-prefix can be reflected as a shift in the verb aspect or inputting/modification of the semantics (spacial, temporal – quantitative, modal meanings), and the prefixes themselves are the most frequently polysemous. There is a large number of identical or equivalent prefixes in Serbian and Ukrainian and prefixes ‘po-‘ and ‘za-’ appear as the most frequent in both languages.

- Зміст:

стаття опублікована сербською мовою

- Є складовою частиною документа:

- Теми документа

  • Окремі фонди та колекції КНУ // праці авторів КНУТШ, труды авторов КНУТШ, работы авторов КНУТШ



Наявність
Установа Кількість Документ на сайті установи
Наукова бібліотека ім.М.Максимовича Київського національного університету імені Тараса Шевченка   Перейти на сайт