Зведений каталог бібліотек Києва

 

МироноватюМиронова, Т. Ю.
    Про випадок дослідження англійського тексту з причини загубленого авторського смислу у його перекладі та ілюстрації [Текст] / Т.Ю. Миронова // Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики : збірник наукових праць. — Київ : Логос, 2011. — Вип. 20. — С. 293-308.


- Ключові слова:

авторський стиль, авторский стиль, individual writing style ; адекватність перекладу, адекватность перевода ; англійська мова, английский язык, English language ; художня література, художественная литература, fiction

- Анотація:

Проаналізовано випадок за декількома вимірами некоректного перекладу та ілюстрування, що порушує смислову цілісність авторського тексту. Авторські параметри оригіналу допомогли у розв"язанні ускладненої текстової ситуації.

В статье рассматривается случай смысловых потерь в переводе и иллюстрировании англоязычной авторского текста, что анализировалось по параметрам авторства, способствовавшим разрешению усложненной текстовой ситуации.

The three-fold analysis of an excerpt from an author"s creative writing in English, its Russian translation, and a figure from the translating counterpart have lead to the idea that the translation and illustration disregard many aspects of the original author"s semantics whatever can be qualified as a loss in authorship.

- Є складовою частиною документа:

- Теми документа

  • Окремі фонди та колекції КНУ // праці авторів КНУТШ, труды авторов КНУТШ, работы авторов КНУТШ



Наявність
Установа Кількість Документ на сайті установи
Наукова бібліотека ім.М.Максимовича Київського національного університету імені Тараса Шевченка   Перейти на сайт