-
Ключові слова:
іспанська мова, еспанська (espanol), кастильська, castellano, испанский язык, lengua espanol ; Біблія (Святе Письмо, Священне Писання), Библия, Bible, Biblia ; біблійні тексти, библейские тексты ; релігійні тексти, религиозные тексты, religious text
-
Анотація:
Стаття фокусує увагу на багатстві символіки кольору в перекладах Біблії (невичерпного джерела багатьох фразеологізмів та афоризмів) – іспанською та українською мовами.
Статья фокусирует внимание на богатстве символики цвета в переводах Библии (неисчерпаемого источника многих фразеологизмов и афоризмов) – на испанский и украинский языки.
The article is focused on color symbology wealth in Spanish and Ukrainian translations of the Bible which is an inexhaustible source of many phraseological units and aphorisms.
-
Є складовою частиною документа:
-
Теми документа
-
Окремі фонди та колекції КНУ // праці авторів КНУТШ, труды авторов КНУТШ, работы авторов КНУТШ
|