анекдоти, анекдоты ; багатозначність, многозначность, polysemanticism ; неологізми, неологізм, неологизмы, neologisms ; стилістичний аналіз, стилистический анализ ; українські політичні анекдоти, украинские политические анекдоты
Статтю присвячено аналізові мовностилістичних джерел комізму політичних анекдотів періоду Євромайдану (листопад 2013 р. - березень 2014 р.). Для визначення найдієвіших мовностилістичних засобів було зібрано політичні анекдоти й анекдотичні вислови, що ґрунтуються на зазначених засобах; визначено як найбільш частотні, так і специфічні для означеного періоду мовностилістичні прийоми. Значний обсяг досліджуваного матеріалу дає підстави стверджувати, що в народній творчості активно використовуються мовностилістичні засоби творення комічного ефекту, серед яких найбільш популярними є засоби паронімії, багатозначності, порівняння, фразеології. Помітно частіше порівняно з попередніми періодами функціонування політичного фольклору визастосовуються словотвірні й фонетичні засоби, вбудовані слова, що пояснюється актуалізацією різних видів абревіації та акцентуванням уваги реципієнтів на особливостях мовлення одіозних політичних діячів досліджуваного періоду.
The article deals with the analysis of linguistic stylistic sources of the comic elements in political anecdotes of the EuroMaidan's period (November 2013 - March 2014). With the purpose of finding out the most efficient linguistic stylistic means the political anecdotes and anecdotic word combinations based on the mentioned means were collected; both the most frequently used and linguistic stylistic means specific for this period were defined. The considerable amount of the material under research allows the author to declare that folklore draws heavily on linguistic stylistic means of creation the comic effect. Among such means the most popular are: paronyms, polysemy, simile and phraseology. It is worth mentioned that word building and phonetic means, as well as inset words are used much more often today if compare with the previous periods when political folklore functioned. This fact is explained by the actualization of different kinds of abbreviation and by pointing the recipients' attention to the speech peculiarities of the odious politics of the researched period.
Статья посвящена анализу лингвостилистических источников комизма политических анекдотов периода Евромайдана (ноябрь 2013 г. - март 2014 г.). Для определения наиболее действенных лингвостилистических средств собраны по литические анекдоты и анекдотические высказывания, базирующиеся на указанных средствах; определены как наиболее частотные, так и специфические для данного периода лингвостилистические приёмы. Значительный объем исследуемого материала дает основания утверждать, что в народном творчестве активно используются лингвостилистические средства создания комического эффекта, среди которых наиболее популярными являются средства паронимии, многозначности, сравнения, фразеологии. Заметно чаще по сравнению с предыдущими периодами функционирования политического фольклора встречаются словообразовательные и фонетические средства, встроенные слова, что объясняется актуализацией разных видов аббревиации и акцентированием внимания реципиентов на особенностях речи одиозных политических деятелей исследуемого периода.