Зведений каталог бібліотек Києва

 

БерзінпсБерзин, П. С.
    Уголовный казначейский кодекс Республики Польши: содержание резделов о вступительных положениях, исключении наказания виновного лица, казначейских преступлениях, казначейских проступках и разъяснение использованных понятий [Текст] / П.С. Берзин // Адміністративне право і процес : науково-практичний журнал. — Київ : Київський університет, 2013. — № 1 (3). — С. 195-225.


- Ключові слова:

казначейства ; Польща, Польша, Polska

- Анотація:

The article presents a translation of the General part of the first head of the Criminal Treasury Code of Republic of Poland. The structure of General part of this Code and his individual sections as "introductory provisions", "exclusion of punishment of the guilty person", "treasury crime", "treasury offenses", "clarification of the concepts used in the law" are determined. The article provides translation of structural "components" of the General part of the first cheapter of the Criminal Treasury Code of Republic of Poland, concepts "act", "treasury crime", "treasury misconduct", "forbidden act", "active behavior", "subject, instituted criminal proceedings against for a treasury crime", "subject, instituted criminal proceedings against for treasurymisconduct", "dispatch responsibility", "combined punishment", "threat of punishment", "publicly harmful act", "behavior", "guilty responsibility", "legal entity", "organizational unit, that does not have status of legal entity and legal capacity", "intentional feasance", "unintentional feasance", "legal consequence commission of treasury crime and treasury misconduct" and concept principle code, rules awarding punishment, criminal sanction and safety sanction for the feasance treasury crime and treasury misconduct, exception from punishment of a guilty person. The concepts of responsibility and diminished responsibility are translated. The concepts of application of measures of criminal-law influence for the feasance of treasury crimes, treasury misconducts, dispatch responsibility for treasury crimes and the questions of setting of the combined punishment are translated. Author translated the concepts of principle of humanizing while determination of punishments in the General part of the first cheapter of the Criminal Treasury Code of Republic of Poland.

В статье приводится перевод содержания Части общей, размещенной в первой главе Уголовного казначейского кодекса Республики Польша, который был принят 10 сентября 1999 г. Определяется структура Части общей Уголовного казначейского кодекса, таких его отдельных разделов, как "вступительные положения", "исключение наказания виновного лица", "казначейские преступления", "казначейские проступки", "разъяснение понятий, используемых в законе". Кроме этого в тексте Кодекса определяется содержание таких юридических конструкций, как "деяние", "казначейское преступление", "казначейский проступок", "запрещенное деяние", "активное поведение", "отсылочная ответственность", "совокупное наказание", "угроза наказания", "общественно вредное деяние", "поведение", "виновная ответственность", "юридические последствия совершения казначейского преступления и казначейского проступка".

- Є складовою частиною документа:

- Теми документа

  • Окремі фонди та колекції КНУ // праці авторів КНУТШ, труды авторов КНУТШ, работы авторов КНУТШ



Наявність
Установа Кількість Документ на сайті установи
Наукова бібліотека ім.М.Максимовича Київського національного університету імені Тараса Шевченка   Перейти на сайт