англомовна преса, англоязычная пресса ; фразеологічні одиниці, ФО, фразеологические единицы, phraseological unit
В англомовних журнальних статтях фразеологічні одиниці включаються у композицію на формально-смисловому рівні, пов’язаному з типографським і змістовим членуванням. Співвідносячись з іншими одиницями в тексті, фразеологічні одиниці забезпечують смислову цілісність статей згідно з певними моделями.
В англоязычных журнальных статьях фразеологические единицы включаются в композицию на формально-смысловом уровне, связанном с типографским и содержательным членением. Соотносясь с другими единицами в тексте, фразеологические единицы обеспечивают смысловую целосность статей в соответствии с определёнными моделями.
In English magazine articles – texts with one idiom – idioms are included into text composition at formal and sense level connected with typographic and content division.
Correlating with other units in text idioms provide its coherence according to certain models.