Зведений каталог бібліотек Києва

 

КощійюпКощій, Ю. П.
    Відтворення граматичних особливостей іспанських драматичних творів XX-XXI ст. в українському перекладі [Текст] / Ю.П. Кощій // Мовні і концептуальні картини світу : наукове видання : . — Київ : Київський університет, 2014. — Вип. 50, ч. 1. — С. 412-420.


- Ключові слова:

інверсія (література), инверсия ; іспанська література, испанская литература ; драматичний дискурс, драматический дискурс ; парцеляція (синтакс.), парцелляция ; перекладацька діяльність, переводческая деятельность ; художній переклад, художественный перевод

- Анотація:

У статті проводиться аналіз перекладу граматичних особливостей сучасних

іспанських драм невіршованого характеру. Основна увага зосереджена на передачі інверсії, емфази, парцеляції та репризи/повтора в українському перекладі.

В статье рассматриваются проблемы перевода граматических особенностей

современных испанских нестихотворных драматических текстов. Основное внимание сосредоточено на передаче инверсии, эмфазы, парцеляции и репризе/повтору средствами украинского языка.

Ukrainian translation of the gramatical features of the contemporary prosaic Spanish dramatic works are being investigated in this article. Significant attention is paid to the Ukrainian translation of inversion, emphasis, parcelation, reprise and repetition.

- Є складовою частиною документа:

- Теми документа

  • Окремі фонди та колекції КНУ // праці авторів КНУТШ, труды авторов КНУТШ, работы авторов КНУТШ



Наявність
Установа Кількість Документ на сайті установи
Наукова бібліотека ім.М.Максимовича Київського національного університету імені Тараса Шевченка   Перейти на сайт