At the age of 42 Joseph Alois Schumpeter married the 20 years younger Anna ("Annie") Josefina Reisinger. Joseph Schumpeter is looking forward to being a father, and the couple have a child, Joseph, but both Annie and the baby dies during confinement. The tragedy is a fact, and Schumpeter loses the joy of scientific creativity and concentration. His existence is concurrently burdened by private financial problems. He holds fast to his creative youth work, Theorie der wirtschaftlichen Entwicklung, which is a companion through life and the foundation stone of modern entrepreneurial research worldwide.
The article analyzes the important events in Schumpeter's life and its importance to scientific development in economic theory. Theorie der wirtshaftlichen Entwicklung (English title; The Theory of Economic Development) was first published in 1912. After emigration to Harvard in 1934, the third edition was translated into English and opened up for a broader readership worldwide. However, the seventh chapter was omitted from the second and third edition, which formed the basis for the translation into English. It is a fact that the English version of 1934 in turn has served as the basis for translation to many other languages. How well known and understood was actually Schumpeter's innovative and independent scientific contribution from his early days, and what are the consequences of the Lost Chapter in economic theory? The author of the article walks in the early Schumpeter's footsteps by visiting places where the famous economist used to live and work, and thereby making interviews with key persons on sites to analyze the background for the historical development in economic philosophy. The article concludes that personal freedom, especially in connection with wage labor and market profit are preconditions for scientific independent activity.
У статті аналізуються важливі події з життя Й. Шумпетера та його науковий внесок у розвиток економічної теорії. "Теорія економічного розвитку" була вперше опублікована німецькою мовою в 1912 р. Після еміграції в Гарвард у 1934 році було перекладено на англійську мову третє видання і відкрито для широкої аудиторії читачів по всьому світу. Проте сьома глава була виключена з другого і третього видання, які були використані для перекладу на англійську мову. За фактом англійська версія 1934 року, у свою чергу, послужила основою для перекладу на багато інших мов. Насправді інноваційний і незалежний науковий внесок Й. Шумпетер зробив і в роки своєї молодості. Тому проаналізовано ранній етап наукової спадщини Й. Шумпетера. Автор статті відвідав місця, де відомий економіст жив і працював, поспілкувався з ключовими особами в тих місцях, щоб проаналізувати передумови історичного розвитку економічної філософії науковця. У статті зроблено висновок, що особиста свобода, особливо у зв'язку з найманою працею та ринковим прибутком дуже вплинули на самостійну діяльність вченого.
В статье анализируются важные события из жизни Й. Шумпетера и его научный вклад в развитие экономической теории. "Теория экономического развития" была впервые опубликована на немецком языке в 1912 г. После эммиграции в Гарвард в 1934 году было переведено на английский язык третье издание и открыто для широкой аудитории читателей по всему миру. Однако седьмая глава была исключена из второго и третьего изданий, которые были использованы для перевода на английский язык. Фактически английская версия 1934 года, в свою очередь, послужила основой для перевода на много других языков. В действительности инновационный и независимый научный вклад Й. Шумпетер сделал и в годы своей молодости. Поэтому проанализирован ранний этап научного наследства Й. Шумпетера. Автор статьи посетил места, где известный экономист жил и работал, пообщался с ключевыми лицами в тех местах, чтобы проанализировать предпосылки исторического развития экономической философии ученого. В статье сделан вывод, что личная свобода, особенно в связи с наемным трудом и рыночной прибылью очень повлияли на самостоятельную деятельность ученого.