поетична творчість, поэтическое творчество ; російське самодержавство, русское самодержавие
Йдеться про теоретичне й історико-літературне значення мотиву як рушійної сили будь-якого художнього твору. А також - про осмислення суто російських мотивів в поезії Тараса Шевченка. Автор аналізує найвідоміші твори поета, в яких російські мотиви постають центром його естетичної думки. Звернуто також увагу на переклади творів Шевченка російською мовою.
Речь идет о теоретическом и историческом значении мотива как движущей силы каждого художественного произведения. А также - об осмыслении чисто российских мотивов в поэзии Тараса Шевченко. Автор анализирует наиболее значимые произведения поэта, в которых
российские мотивы являются центром его эстетической мысли. Затронут также вопрос перевода произведений Шевченко российскими поэтами.
The key point isthe motive as the driving force of art and its theoretical and historical significance. As well as the interpretation of the purely Russian motives in Taras Shevchenko"s poetry. The author analyzes the poets" artworks with the Russian motives in the center of aesthetic thought. Also raised the issue of translation of Shavchenko's poems by Russian poets.