-
Ключові слова:
переклад, перевод, translation, ; мова українська, язык украинский ; переклад художній, перевод художественный ; Гуманітарні науки
-
Анотація:
У посібнику розглянуто основні принципи теорії перекладу, з'ясовано статус перекладознавства в системі філологічних дисциплін, схарактеризовано різні підходи до вирішення проблеми перекладності. Висвітлено співвідношення в галузі лексики з суб'єктивно-оцінними суфіксами, найважливіші кореляції граматичних явищ. Практичну частину присвячено зіставному аналізові оригінальних текстів Т.Шевченка, М. Коцюбинського, О. Пушкіна, А.Чехова, О.Блока, Й. Бродського та їхніх перекладів. Посібник містить тестові завдання та список основних термінів.
Для студентів гуманітарних факультетів вищих навчальних закладів, шкіл різних типів з поглибленим вивченням мов.
-
Теми документа
-
ББК науковий // Учебные и практические здания по переводу, по теории и методике перевода
|