-
Ключові слова:
переклад, перевод, translation, ; мова російська, язык русский, Russian language, russische Sprache ; мова англійська, язык английский, English language ; Гуманітарні науки
-
Анотація:
В основу курса теории и практики перевода с английского языка на русский положен принцип модели перевода как акта межъязыкового общения, в которой переводческие явления рассматриваются через призму закономерностей процесса коммуникации.
Впервые в практике учебного перевода положения этой модели широко и целенаправленно разрабатываются в методическом плане на конкретном языковом материале с целью формирования и закрепления навыков перевода с английского языка на русский.
Пособие предназначено для студентов факультетов иностранных языков, переводчиков, преподавателей и других специалистов в области гуманитарных дисциплин, интересующихся проблемами перевода и сопоставительного языкознания.
-
Теми документа
-
ББК науковий // Преподавание и методика изучения русского языка
-
ББК науковий // Содержание и методика преподавания английского языка в высшей школе
|