-
Ключові слова:
арабська мова, арабский язык ; підготовка фахівців, професійна підготовка, підготовка спеціалістів, підготовка кадрів, подготовка кадров, подготовка специалистов, профессиональная подготовка ; переклад, перевод, translation, ubersetzung ; соціокультурний підхід, социокультурный подход ; юриспруденція, юриспруденция
-
Анотація:
Висвітлюється соціокультурний аспект як один із найважливіших для максимізації адекватності перекладу юридичних текстів із сучасної арабської літературної мови на українську. Обґрунтовується необхідність опанування країнознавчими та лінгвокраїнознавчими знаннями, навичками та уміннями у процесі підготовки майбутніх перекладачів до міжкультурної комунікації.
-
Є складовою частиною документа:
|