переклад
Документи:
- Информационная роль порядка слов в научной и технической литературе [Текст] / А.Б. Пумпянский. — М, 1974. — 247с.
- Основы общей теории перевода [Текст] : Лингвистический очерк: Учеб. пособие для студентов институтов и факультетов иностранных языков / А.В. Федоров. — 3-е изд., перераб. и доп. — М. : Высш. школа, 1968. — 396.
- Перевод и смысловая структура [Текст] / Л.А. Черняховская. — М., 1976. — 261с.
- Пособие по переводу английской научно-технической литературы [Текст] : Для втузов / Р.Ф. Пронина. — 2-е изд. — М. : Высш. школа, 1973. — 200.
- Практикум перекладу [Текст] : англійська - українська : підручник / Н.В. Бідасюк, Р.В. Боднар, Ю.В. Якимчук [та ін.]. — Київ : Знання, 2011. — 431, [1] с. : іл., табл.
- Слово о переводе [Текст] : (Очерк лингвистического учения о переводе) / В.Н. Комиссаров. — М. : Междунар. отношения, 1973. — 215.
- Теория и практика перевода [Текст] : Респ. междувед. науч. сб. — К. : Вища школа. Изд-во при Киев. гос. ун-те, 1982. — 172.
- Теория и практика синхронного перевода [Текст] / Г.В. Чернов. — М., 1978. — 208с.
- Теория перевода и переводческая практика [Текст] : Очерки лингв. теории перевода / Я.И. Рецкер. — М. : Междунар. отношения, 1974. — 216.
- Теорія і практика перекладу, 1991 [Текст] : Республ. міжвід. наук. збірник. — К. : Вища школа, 1992. — 197.
- Теорія і практика перекладу (аспектний переклад) [Текст] = Theory and practice of translation : Підручник / Під. ред. Тереха О.І. — (Аспектний переклад). — Вінниця : Нова Книга, 2000. — 448с.
- Теорія і практика перекладу [Текст] : Робоча програма для студ. ун-ту. — К., 2003. — 30.
- Тетради переводчика [Текст] : Вып.15. — М. : Междунар. отношения, 1978. — 112.
- Тетради переводчика [Текст] : Под ред. Л.С. Бархударова. — М. : Междунар. отношения, 1973. — 111.
- Трансдукція як явище музичної культури (на прикладі фортепіанного циклу М. Мусоргського "Картинки з виставки" і творчості рок-гуртів King Crimson та Pink Floyd) [Текст] : автореф. дис. ... канд. мистецтвознав. : 17.00.03 / наук. кер. Ю. В. Ніколаєвська ; офіц. опоненти: С. В. Шип, І. А. Тимченко-Бихун ; Харк. нац. ун-т мистецтв ім. І. П. Котляревського. — Харків, 2012. — 16 с.
- Феномен діалогу в камерно-вокальних творах на перекладені тексти (на матеріалі творчості українських і російських композиторів XX століття) [Текст] : Автореф. дис. ... канд. мистецтв.: (17.00.03) / Н.А. Старюченко; Наук. кер. Р.М. Розенберг; Офіц. оп. М.Ю. Ржевська, О.В. Муравська ; Одес. держ. муз. акад. ім. А.В. Нежданової. — Одеса, 2009. — 16 с.
- Чтение. Перевод. Устная речь [Текст] : Методика и лингвистика. — Л. : Наука. Ленингр. отд-ние, 1977. — 331.
- Язык и перевод. Вопросы общей и частной теории переводов [Текст] / Л.С. Бархударов. — М. : Междунар. отношения, 1975. — 239.
- Practical Course of translation [Текст] = [Практичний курс перекладу з англійської мови на українську] : The Manuel : From English into Ukrainian : For Students of Oriental Department IV course / Lyudmyla P. Naumenko, Anghela Y. Gordyeyeva ; Kyiv Taras Shevchenko National University, Institute of Philology. — Vinnytsia : Nova Knyha Publishers, 2011. — 136 p. : ill, schemes.
|