С
Підтеми:
- сигнальное полотнище; marker board
- сигналы, регулирующие движение воздушных судов на земле; marshalling signals
- средняя геометрическая хорда; mean geometric chord
- средний уровень моря; MSL; mean sea level; MSL
- среднеквадратичное звуковое давление; mean-square sound pressure
- среднебальная шкала; MOS; mean opinion score; MOS
- средняя мощность (радиопередатчика); mean power (of a radio transmitter)
- средняя наработка на отказ; MTBF; mean time between failures; MTBF
- средние скорости модуляции; medium modulation rates
- средняя частота; MF; medium frequency(ies); MF
- средний беспилотный неуправляемый аэростат; medium unmanned free balloon
- Совещание по планированию и координации маршрутов ОВД, проходящих через воздушное пространство восточной части Европейского региона ИКАО, включая Среднюю Азию; TARTAR
- Совещание специалистов ИАТА по статистике; Meeting of IATA Statistical Contacts
- Совещание представителей по вопросам налогообложения; Meeting of Taxation Representatives [IATA]
- совещание генеральных директоров гражданской авиации [ЕКГА]; Meeting of Directors General of Civil Aviation [ECAC]
- Совещание экспертов ЕКГА и АКТА по авиационному шуму; Meeting of ECAC and AFCAC Experts on Aircraft Noise
- суперузловой аэропорт; super-hub
- Совещание по нормализации положения в области аэронавигации в воздушном пространстве Балкан; Meeting on Normalization of the Air Navigation Situation in the Balkan Area
- срочность сообщения; МР; message priority; MP [Communications-CIDIN]
- станция метеорологического радиовещания; meteorological broadcasting station
- система сбора и передачи метеорологических данных; MDCRS; Meteorological Data Collection and Reporting System; MDCRS
- сеть оперативной метеорологической электросвязи; meteorological operational telecommunication network
- станция метеорологического наблюдения; meteorological observing station
- среднерасположенное крыло; mid wing
- средний радиомаркер; MM; middle marker; MM [Radio aids-ILS]
- спектральная плотность мощности продуктов интермодуляции; minimum operable intermodulation power density
- стандартное двустороннее соглашение по воздушному транспорту; model bilateral air transport agreement
- SLC от земных станций режима S; SLC from Mode S ground station
- специальный протокол режима S; MSP; Mode S specific protocol; MSP
- специальные услуги режима S; Mode S specific services
- скорость модуляции; modulation rate
- самый старший бит; most significant bit; MSB [Communications]
- самый старший разряд; MSB; most significant bit; MSB [Communications]
- символ M-PSK; M-PSK symbol
- структура многостороннего регулирования; multilateral regulatory structure
- ситуация, характеризующаяся множественной угрозой; multi-threat situation
- стихийное бедствие; natural disaster
- станция координации сети; NCS; network co-ordination station; NCS
- сетевой уровень; NL; network layer; NL
- станция сети; network station
- следующий полномочный орган, обеспечивающий обмен данными; next data authority
- сертификация по шуму; noise certification
- спектральная плотность мощности шума; noise power spectral density
- связь вне сети; non-network communications
- соглашение о нерегулярных воздушных сообщениях; non-scheduled air services agreement
- Северный союз; СС; Nordic Council; NC
- Североамериканская группа по системам CNS/ATM; North American CNS/ATM Group
- Североатлантическая океаническая станция; NAOS; North Atlantic Ocean Station; NAOS
- сопло с гофрами; notched nozzle
- станция наблюдения; observation station
- судовая метеорологическая станция; ocean station vessel; OSV
- средства и оборудование для прохождения контроля вне аэропорта; off-airport processing facilities
- смещение центра; ИКО; off-centering (PPI display)
- симплексная связь на смещенных частотах; offset frequency simplex
- соглашение об открытом небе; open skies agreement
- связь для руководства полетами; operational control communications
- сигнал внезонной индикации; out-of-coverage indication signal
- суммарный уровень звукового давления; overall sound pressure level; OASPL
- сплошная облачность; OVC; overcast; OVC
- сбор за пролет; overflight charge
- слой; overlay; lift [Runways]
- собственный приемоответчик; own transponder
- собственное воздушное судно; own aircraft
- система гибких организованных треков в районе Тихого океана; PACOTS; Pacific Organized Track System; PACOTS
- система обслуживания в пакетном режиме; packet-mode service
- сеть передачи данных с коммутацией пакетов; PSDN; packet switched data network; PSDN
- сбор за пользование местами стоянки; parking charge
- сбор за стоянку; parking charge
- синхронизация Р-канала; P channel synchronization
- скоропортящиеся товары; perishable goods
- скоропортящийся груз; perishable shipment
- система "пилот-диспетчер"; "pilot-controller" system
- SLC, задаваемая пилот; SLC from pilot input
- струя; plume
- смена емкости "Y"; "Y" change of gauge
- структура Q-предпочтений; Q-precedence structure
- система качества; quality system
- самописец с быстрым доступом; QAR; Quick Access Recorder; quick access flight recorder; QAR
- соглашение о пуле (пульное соглашение) (о доходах, оборудовании и т.д.); pooling agreement (of revenue, equipment, etc.)
- снижение точности определения местоположения; PDOP; position dilution of precision; PDOP
- снижение; positive descend
- силовая установка; power-unit; powerplant; power plant
- схема точного захода на посадку; precision approach procedure
- соглашение о предварительной очистке; preclearance agreement
- система воздушного давления; pressure air system
- свидетельство пилота-любителя (вертолет); private pilot licence - helicopter
- свидетельство пилота-любителя (самолет); private pilot licence - aeroplane
- связанное с риском употребление психоактивных веществ; problematic use of substances; problematic substance use
- сборы за экологически вредную продукцию; product charges
- стандартный разворот; PTN; procedure turn; PTN
- сектор пропорционального наведения; proportional guidance sector
- совещание по установлению очередности выпуска изданий; Publications Priority Board; PPB
- схема полета в зоне ожидания типа "ипподром"; racetrack holding pattern
- случайный импульс; random pulse
- схождение по дальности; range convergence
- скорость измерения (расстояния) дальности; range rate
- скоростная выводная рулежная дорожка; rapid exit taxiway; high-speed exit taxiway
- скорость набора высоты; ROC; rate of climb; ROC
- скорость снижения; ROD; rate of descent; ROD
- скорость разворота; R; rate of turn; R
- сторона приема; receiving end
- стандартные атмосферные условия; reference atmospheric condition; atmospheric reference condition
- сокращенный минимум вертикального эшелонирования; RVSM; reduced vertical separation minimum; RVSM
- Семинар по политике ИКАО в области регулирования; Regulatory Policy Workshop [ICAO]
- структура регулирования; regulatory structure
- сменный экипаж; relief crew
- спасание; rescue
- спасательное транспортное средство; rescue vehicle
- спасательная команда; rescue unit
- Специализированное совещание по расследованию и предотвращению авиационных происшествий (AIG) (1999); Accident Investigation and Prevention (AIG) Divisional Meeting (1999); AIG/99; AIG Divisional Meeting
- сеть авиационной фиксированной электросвязи; AFTN; aeronautical fixed telecommunication network; AFTN
- сборник аэронавигационной информации; AIP; Aeronautical Information Publication; AIP
- служба аэронавигационной информации; САИ; AIS; aeronautical information service; AIS
- система зональных прогнозов; area forecast system
- система аварийного торможения; arresting system [Runways]
- средний радиус номинальной зоны действия; average radius of rated coverage
- система координат антенны обратного азимута; back azimuth antenna coordinate system
- смещение антенны обратного азимута; back azimuth antenna offset
- состояние обратного азимута; back azimuth status
- стреловидное крыло; back-swept wing
- событие передачи телефонной сигнальной информации в обратном направлении; BITE; backward interworking telephone event; BITE
- сервокомпенсатор; balance tab
- сбалансированная длина летного поля; balanced field length
- слой основания; base course
- сокращенная форма (сообщения); abbreviated form (of message)
- сокращенный порядок установления вызова; abbreviated call set-up
- семинар ИКАО по вопросам предотвращения/расследования происшествий и безопасности полетов; Accident Prevention/Investigation and Safety (APIS) Seminar; ICAO Accident Prevention/Investigation and Safety (APIS) Seminar
- сопровождаемый багаж; accompanied baggage
- соответствующий запасной аэродром; adequate alternate aerodrome
- Специальная группа экспертов - Незаконное вмешательство; AH-UI; Ad hoc Group of Experts - Unlawful Interference; AH-UI
- Специальная группа экспертов по обнаружению взрывчатых веществ; AH-DE; Ad hoc Group of Specialists on the Detection of Explosives; AH-DE
- Специальный комитет по проекту конвенции о признании прав на воздушные суда; Ad hoc Committee on the Draft Convention concerning the Recognition of Rights in rem Aircraft(Dissolved)
- Специальный комитет по программе работы; Ad hoc Committee on Work Programme(Dissolved)
- Специальная группа по реорганизации рабочей группы по упрощению формальностей, связанных с процедурами международной торговли; Ad hoc Group on Re-engineering of the Working Party on Facilitation of International Trade Procedures
- Специальная группа по возможности изучения проблем, связанных с регулярными полетами по прямым маршрутам между Европой и Японией
- Специальный подкомитет по пересмотру Варшавской конвенции; Ad hoc Subcommittee on the Revision of the Warsaw Convention
- средство пакетирования грузов; ULD; unit load device; ULD
- сигнал срочности; urgency signal
- сборы с пользователей; user charges
- служебное сообщение; UM; utility message; UM [Communications]
- станция VDL; VDL station
- система DLS VDL режима 4; VDL Mode 4 DLS system
- снижение точности измерений в вертикальной плоскости; VDOP; vertical dilution of precision; VDOP
- система визуальной индикации глиссады; VASIS; visual approach slope indicator system; VASIS
- система визуальной стыковки с телескопическим трапом; visual docking guidance system
- служба автоматической передачи информации в районе аэродрома, основанная на использовании речевой связи; voice-automatic terminal information service
- спутный вихрь; wake vortex
- спутная струя; trail turbulence
- средство обнаружения оружия; weapon detecting device; weapon detector
- система функционального дополнения с широкой зоной действия; WAAS; wide area augmentation system; WAAS
- сдвиг ветра; WS; wind shear; WS
- скорость ветра; WSPD; wind speed; WSPD
- Семинар по вопросам управления аэропортами, средствами и службами на маршруте; региональный семинар по вопросам управления аэропортами, средствами и службами на маршруте
- SLC, основанная на диапазоне абсолютной высоты; SLC based on altitude band
- способность аэропорта; airport capacity
- соглашение о воздушных сообщениях; Air Services Agreement
- связь для обслуживания воздушного движения; ATSC; communication(s); ATSC
- связь при обслуживании воздушного движения (ОВД); air traffic services (ATS)
- Comm-A
- Comm-B
- Comm-C
- Comm-D
- сообщение с дополнением к рекомендации по разрешению угрозы столкновения; resolution message
- схемы захода на посадку на основе RNAV/баро-VNAV; RNAV/baro-VNAV approach procedures
- скорость (в момент) отрыва носового колеса; rotation speed; VR
- скорость в момент подъема передней стойки шасси; VR; rotation speed; VR
- справочник по заданным маршрутам; Routing Directory
- светотехническое оборудование ВПП; runway lighting
- система обеспечения безопасности; safety management system; SMS
- Справочник по оценке организации контроля за обеспечением безопасности полетов; Safety Oversight Assessment Handbook
- спутниковая система функционального дополнения; SBAS; satellite-based augmentation system; SBAS [Radio aids-GNSS]
- Спутниковая система рассылки аэронавигационной информации; SADIS; Satellite distribution system for information relating to air navigation; SADIS
- служба пакетной передачи данных спутниковой подсети в режиме с установлением соединения; satellite subnetwork connection-oriented packet data service
- спутниковый регион; satellite region
- скалярное значение; scaled value
- скремблер; scrambler
- сцинтилляционное замирание; scintillation fading
- скремблирование; scrambling
- службы поиска и спасания; СПС; search and rescue services; SAR
- секунда; с; second; s
- Секретариат; Secretariat
- сегмент; segment
- система избирательного вызова; SELCAL; selective calling system; SELCAL
- система SELCAL; SELCAL system
- селективный доступ; selective availability
- селективная готовность; selective availability
- селективная эксплуатационная готовность; SA; selective availability; SA
- Самопишущее устройство; self-recording device
- самостоятельный прогноз (погоды) для посадки; self-contained landing forecast
- самоорганизующийся многостанционный доступ с временным разделением каналов; STDMA; self-organizing time-division multiple access; STDMA
- сообщение об уровне чувствительности; SL; sensitivity level report; SL
- серия полетов; series of flights
- серьезный инцидент; INCID; serious incident; INCID
- сервисные примитивы; service primitives
- серьезное телесное повреждение; serious injury
- сервисный примитив; service primitives
- седьмая "свобода воздуха"; Seventh Freedom of the Air
- средство ближней навигации; short-distance aid
- сиверт; Св; sievert; Sv
- сигнальная площадка; signal area
- сименс; См; siemens; S
- сигнал в эфире; signal-in-space; SIS
- сигнал в пространстве; signal-in-space; SIS
- сигнальный блок; SU; signal unit; SU
- симплексная связь; simplex
- существенное препятствие; significant obstacle
- слякоть; slush
- SNOWTAM
- справочник SOAU по административным и организационным вопросам; SOAU administration and organizational handbook
- снег (на земле); SN; snow (on the ground); SN
- самостоятельный налет; solo flight time
- софт; software
- суверенное воздушное пространство (государства); sovereign airspace
- Специальный комитет по будущим аэронавигационным системам; FANS; Special Committee on Future Air Navigation Systems; FANS
- специальное донесение с борта; ARS; special air-report; ARS
- Специальный комитет по контролю и координации разработки и планированию перехода к будущей системе аэронавигации; FANS, Этап II
- Специальное европейское региональное аэронавигационное совещание; Special European Air Navigation Meeting
- специальное правило построения; special construction rule
- специальный указатель; SD; special designator; SD [Communications]
- Специальная группа по модернизации и консолидации "Варшавской системы"; SGMW; Special Group on the Modernization and Consolidation of the "Warsaw System"; SGMW
- Специальная группа экспертов по Северной Атлантике; SNAP; Special North Atlantic Panel; SNAP
- Специальная группа по тенденциям безопасности полетов; FLISA; Special Group on Future Trends in Flight Safety; FLISA [ECAC]
- Специальная группа по установлению сборов за пользование маршрутным оборудованием и обслуживанием; REDROUTE; Special Group on the Establishment of Route Air Navigation Facility Charges; REDROUTE [ECAC]
- специальная сводка; special report
- Специальный доклад "Авиация и глобальная атмосфера"; Special Report on Aviation and the Global Atmosphere
- специальное наблюдение; special observation
- специальный импульс определения местоположения; special position identification pulse; SPI
- Специальный подкомитет по аренде, фрахтованию воздушных судов и обмену ими при выполнении международных полетов; LCI; Special Subcommittee on Lease, Charter and Interchange of Aircraft in International Operations; LCI
- Специальный подкомитет по резолюции Совета от 19 июня 1972; Special Subcommittee on the Council Resolution of 19 June 1972
- Специальный доклад МГЭИК Авиация и глобальная атмосфера; IPCC Special Report ((on)) Aviation and the Global Atmosphere
- соглашение о предоставлении специальных услуг; SSA; Special Service Agreement; SSA
- Специальная рабочая группа по процессам принятия решений; SWG-DMP; Special Working Group on Decision-Making Processes; SWG-DMP
- Специальная рабочая группа по незаконным перевозкам наркотических средств воздушным транспортом; GETIDA; Special Working Group on Illicit Traffic of Drugs by Air; GETIDA [LACAC]
- Специальный подкомитет по разработке документа о борьбе с незаконными актами насилия в аэропортах, обслуживающих международную гражданскую авиацию, VIA
- специальный полет по ПВП; special VFR flight
- спектральная маска; spectral mask; spectrum mask
- составной чартерный рейс; split charter
- сфокусированный луч; spot beam
- серия сфокусированных лучей; SPS; spot beam series; SPS
- стабильность; stability [Engine emissions]
- стандартная установка шкалы высотомера; standard altimeter setting
- сваливание (воздушного судна); stall (of an aircraft)
- скорость сваливания; stalling speed; stall speed
- среднеквадратичное отклонение; SD; standard deviation; SD
- стандартное отклонение; standard deviation
- стандартные процедуры проведения проверок; standard auditing procedures [Safety oversight]
- стандартный маршрут прибытия по приборам; STAR; standard instrument arrival; STAR
- стандартный маршрут прибытия по приборам; standard instrument arrival route; standard arrival route - instrument
- стандартная форма двустороннего соглашения; Standard Form of Bilateral Agreement
- стандартная концептуальная информационная модель; SICIM; Standard ICAO Conceptual Information Model; SICIM
- стандартная изобарическая поверхность; standard isobaric surface
- стандартное сообщение; SLM; standard length message; SLM
- стандартный маршрут вылета по приборам; SID; standard instrument departure; SID
- стандартный маршрут вылета по приборам; standard instrument departure route; standard departure route - instrument
- служба стандартного определения местоположения; SPS; standard positioning service; SPS
- стандартный приемник; standard receiver
- стандартные эксплуатационные правила; SOPS; standard operating procedures; SOPs
- Стандарты и Рекомендуемая практика; SARPS; Standards and Recommended Practices; SARPs
- стартовые аккумуляторы; starter batteries
- стартовая тележка; starter cart
- Статистический ежегодник; Statistical Yearbook
- склонение станции; station declination
- Специализированное совещание по статистике; Statistics Division; STA
- семинар по статистике; Statistics Workshop
- стерадиан; Ср; steradian; sr
- стерильная зона; sterile area
- стоповер; stopover
- стоповерная загрузка; stopover traffic
- Совещания по стратегическому планированию ОПВД; STRATPLAN; Strategic ATFM Planning Meetings; STRATPLAN
- субполе; subfield
- соединение подсети; subnetwork connection
- сервисный блок данных уровня подсети; SNSDU; subnetwork service data unit; SNSDU
- сверхцикл
- сверхзвуковое воздушное судно; supersonic aircraft
- синхронизация расширенного кадра; superframe synchronization
- сверхвысокая частота; SHF; super high frequencies; SHF
- система управления наземным движением и контроля за ним; SMGCS; surface movement guidance and control system; SMGCS
- системы наблюдения; surveillance systems
- синхронная работа; synchronous operation
- спасательное оборудование; survival equipment
- система; system
- синтетическая индикация; synthetic display
- синтетический индикатор; synthetic display
- Специальная группа по вопросам внутриевропейской политики в области воздушного транспорта; EURPOL; Task Force on intra-European Air Transport Policy; EURPOL [ECAC]
- стабилизатор; tail plane
- соблюдение тарифов; tariff enforcement
- Специальная группа по перегруженности аэропортов и воздушного пространства; Task Force on Airport and Airspace Congestion
- Специальная группа по аэропортовым сборам; ACTF; Task Force on Airport Charges; ACTF [ECAC]
- Специальная рабочая группа по финансированию многонациональных аэронавигационных проектов; PROFI; Task Force on Air Navigation Multinational Project Financing; PROFI [EANPG]
- Специальная группа по управлению электронной документацией; TF/DOM; Task Force on Electronic Document Management; TF/DOM
- Специальная группа по аспектам внедрения систем CNS/ATM; CATIA; Task Force on CNS/ATM Implementation Aspects; CATIA [ECAC]
- Специальная группа по совместному использованию кодов; CSTF; Task Force on Code Sharing; CSTF [ECAC]
- Специальная группа по аренде и сопутствующим вопросам; LSTF; Task Force on Leasing and Related Issues; LSTF [ECAC]
- Специальная группа по наземной обработке; GHTF; Task Force on Ground Handling; GHTF [ECAC]
- Специальная группа по распределению расходов, связанных с обслуживанием GNSS, пользователей в рамках гражданской авиации; Task Force on the Allocation of GNSS Costs to Civil Aviation Users [EUROCONTROL]
- Специальная группа по изучению пропускной способности системы воздушных сообщений в ЕКГА; CATSE; Task Force on the Capacity of the Air Transport System in ECAC; CATSE
- Специальная группа по вопросам злоупотребления наркотиками и их незаконного оборота; Task Group on Drug Abuse and Illicit Trafficking; Task Group on Narcotic Drugs
- Специальная группа по долгосрочным технологическим целям; LTG; Task Group on Long Term Technology Goals; LTG [CAEP]
- схема присвоения телефонных номеров; telephony numbering plan
- система предупреждения об опасности сближения с землей; TAWS; terrain awareness and warning system; TAWS
- сухопутная сеть обеспечения безопасности полетов; terrestrial safety network
- сухопутная телефонная сеть; terrestrial voice network
- спектральная плотность мощности теплового шума; thermal noise power density
- согласование класса пропускной способности; TCN; throughput class negotiation; TCN
- следящее устройство; tracker
- слежение; track [Radio aids-DME]
- схема движения; traffic pattern
- служба информации о воздушном движении; TIS; traffic information service; TIS
- скорость передачи; transmission rate [Radio aids-DME]
- стартовый код передатчика; TSC; transmitter start code; TSC
- скорость разворота; turn-rate
- сертификат типа; ТС; Type Certificate; TC
- сотрудник службы УВД; air traffic control officer [US] [UK]
- система (УВЧ) ближней радионавигации; TACAN; UHF tactical air navigation aid; TACAN
- сверхлегкое воздушное судно; ultra-light aircraft
- стадия неопределенности; INCERFA; uncertainty phase; INCERFA
- сектор приборного курса; indicated course sector [Radio aids-ILS]
- сектор приборной глиссады ILS; indicated ILS glide path sector
- смотровая панель (планер самолета); inspection panel [Aircraft]
- система посадки по приборам; ILS; instrument landing system; ILS
- сообщения, содержащие объединенную оперативную полетную информацию; integrated operational flight information messages
- связь между центрами; ICC; inter-centre communications; ICC
- сопрягаемый канальный уровень; interfacing link layer
- сигнал помехи; interfering signal
- совмещенная перевозка; intermingling(of a split charter)
- смешанные перевозки; intermodal carriage; intermodal transport; combined carriage
- смешанный узловой аэропорт; inter-modal hub; multi-modal hub
- смешанная перевозка; intermodal transfer
- Соглашение о транзите при международных воздушных сообщениях; IASTA; national Air Services Transit Agreement; IASTA
- Соглашение о пяти свободах; Five Freedoms Agreement
- Соглашение о двух свободах; Two Freedoms Agreement
- Соглашение о международном воздушном транспорте; International Air Transport Agreement
- Система международной спутниковой связи; ISCS; International Satellite Communications System; ISCS
- служба слежения за вулканической деятельностью на международных авиатрассах; IAVW; international airways volcano watch; IAVW
- служба межсетевой связи; ICS; internet communications service; ICS
- связь "воздух-воздух" по каналу "интерпайлот"; interpilot air-to-air communication
- состояние передачи сигнала прерывания (DСЕ); interrupt transfer state
- спектральная плотность мощности межсистемных помех; intersystem interference power density
- слежение за воздушными судами-нарушителями; intruder aircraft tracking
- Система организации расследования; Investigation Management System (Accidents)
- сцинтилляция; scintillation
- Сектор радиосвязи МСЭ; МСЭ-Р; ITU Radiocommunication Sector; ITU-R
- Сектор стандартизации электросвязи МСЭ; МСЭ-Т; ITU Telecommunication Standardization Sector; ITU-T; Telecommunication Standardization Sector; ITU-T Sector
- Сектор радиосвязи; Radiocommunication Sector; ITU-R Sector
- Сектор развития электросвязи; МСЭ-Д; ITU Telecommunication Development Sector; ITU-D; Telecommunication Development Sector; ITU-D Sector
- струйный закрылок; jet flap
- струйное течение; JTST; jet stream; JTST
- событие установления и прекращения соединения; join and leave events
- сообщение о события "установления соединения"; join event message
- совместные авиационные требования; JAR; Joint Aviation Requirements; JAR
- Совместное совещание DCA/CEO; Joint DCA/CEO Meeting
- Совместное финансирование; JF; Joint Financing; JF
- совместно обслуживаемый полет; joint service flight
- совместная сессия; Joint Session
- Совместное совещание групп экспертов по политике в области воздушного транспорта, по расходам и тарифам и по юридическим вопросам; GEPTA/GECOT/GEJ
- совместное участие секторов; joint sector participation [Airports/ANS Economics]
- совместное предприятие; joint venture [Airports/ANS Economics]
- Совместная рабочая группа по признанию свидетельств пилотов-любителей и пилотов-планеристов; LICEP; Joint Working Group on the Recognition of Private Pilot and Glider Pilot Licences; LICEP [ECAC]
- Совместная поддержка; JS; Joint Support; JS
- сравнительное местоположение воздушных судов; known aircraft
- сухопутный аэродром; land aerodrome
- скорость захода на посадку; landing approach speed
- сбор за посадку; landing charge
- стойка шасси; landing gear leg
- сухопутный самолет; landplane
- Специальная группа по вопросам управления воздушным движением в Латинской Америке и бассейне Карибского моря; Latin American and Caribbean Air Traffic Control Action Group
- сотрудник правоохранительных органов; law enforcement officer
- соглашение об аренде (между авиакомпаниями); leasing arrangement (between airlines)
- сообщение о события "прекращения соединения"; leave event message
- самый младший бит; least significant bit
- самый младший разряд; LSB; least significant bit; LSB [Communications]
- Специальная юридическая группа; Legal Task Force; LEGTF [ECAC]
- спасательный буй; life buoy
- спасательный жилет; life jacket
- спасательная лодка; life boat
- скорость отрыва; VLOF; lift-off speed; VLOF
- сбор за освещение; lighting charge [Airports-taxes and charges]
- сбор за пользование светосигнальным оборудованием; lighting charge [Airports-taxes and charges]
- система огней (аэронавигационных); LGT; lighting; LGT
- сектор линейности; linearity sector
- система прямой видимости (связанная с распространением радиосигналов); line-of-sight system
- сервисный блок данных канального уровня, LSDU; link service data unit; LSDU
- схемы LNAV/бapo-VNAV; LNAV/baro-VNAV procedures
- сообщение о грузе; load message
- система функционального дополнения с локальной зоной действия; LAAS; local area augmentation system; LAAS
- станция приема и обработки информации; СПОИ; local user terminal; LUT [COSPAS/SARSAT]
- снежный низовой поземок; low drifting snow
- самый низкий приоритет; lowest precedence
- сдвиг ветра на малых высотах; low-level wind shear
- сила света; luminous intensity
- самописец технического состояния; maintenance recorder
- свидетельство о техническом обслуживании; maintenance release
- стандарты минимальных эксплуатационных характеристик; MOPS; minimum operational performance standards; MOPS
- соглашение об управленческом обслуживании; СУО; Management Services Agreement; MSA
- схема ухода на второй круг; missed approach procedure
- смешанный чартер; mixed charter; mixed charter flight
- смешанные пассажирские/грузовые чартерные перевозки; mixed passenger/cargo charter
- смешивающий пробоотборник; mixing probe [Engine emissions]
- сообщение, касающееся регулярности полетов; flight regularity message
- сообщение, касающееся безопасности полетов; flight safety message
- самописец результатов летных испытаний; flight test recorder
- спектр обтекания; flow field [Noise]
- самолет со складывающимся крылом; folding wing aeroplane
- событие передачи телефонной сигнальной информации в прямом направлении; FITE; forward interworking telephone event; FITE
- Совещание по межтранспортным проблемам и транспортным космическим технологиям; Forum on Intermodalism and Satellite-based Transportation Technologies
- синхронизация кадра; frame lock
- сеть коммутации кадров; frame switching network
- свидетельство пилота свободного аэростата; free balloon pilot licence
- свободная продажа; freehold sale
- "свободная" классификация; "freedom" classification
- свободы воздуха; freedoms of the air
- свободное распространение сигналов в пространстве; free-space propagation
- сдвиг частоты; frequency offset
- совместное использование частот; frequency sharing
- сдвиг частоты; frequency shift
- сбор за поставку топлива; fuel throughput charge
- сбор за право поставки топлива; fuel throughput charge
- слив топлива; fuel dumping
- сборы за заправку топливом; throughput charge
- система общего назначения; general purpose system; GP
- система геодезических координат; geodetic datum
- система электронной индикации; glass cockpit
- системная радиовещательная передача GES; GES system broadcast
- свидетельство пилота-планериста; glider pilot licence
- Скоординированный на глобальном уровне план перехода к системам CNS/ATM ИКАО; Global Co-ordinated Plan for Transition to the ICAO CNS/ATM Systems (Former designation)
- серия глобальных лучей; GBS; global beam series; GBS
- схема ухода на второй круг; go-around procedure
- Совет управляющих [КОСЕСНА]; Governing Council [COCESNA]
- сетка; graticule [Cartography]
- сбор за наземное обслуживание; ground handling charge
- сбор за наземную обработку груза; ground handling charge
- сообщение Comm-B, инициируемое наземной станцией; ground-initiated Comm-B
- система сигнализации о близости земли; ground proximity warning system
- система предупреждения об опасном сближении с землей; ground proximity warning system
- система предупреждения о близости земли; GPWS; ground proximity warning system; GPWS
- станция группового управления; group control station
- Специальная группа по внедрению систем CNS/ATM ИКАО; CASITAF; ICAO CNS/ATM Systems Implementation Task Force; CASITAF
- самый высокий приоритет; highest precedence
- схема полета в зоне ожидания; holding pattern; holding procedure
- снижение точности измерений в горизонтальной плоскости; horizontal dilution of precision
- система узлового и вспомогательных аэропортов; hub and spoke system; hubbing
- SARPS, касающиеся человеческого фактора; Human Factors SARPS
- Стандарты и Рекомендуемые практики, касающиеся человеческого фактора; Human Factors Standards and Recommended Practices
- Соглашение перевозчиков ИАТА об ответственности при перевозке пассажиров; IATA Intercarrier Agreement on Passenger Liability; HA
- Соглашение перевозчиков ИАТА; IATA Intercarrier Agreement
- симпозиум ИАТА/ИКАО GLOBAL NAVCOM и выставка; IATA/ICAO GLOBAL NAVCOM Symposium and Exhibition; IATA GLOBAL NAVCOM 95 symposium and exhibition; GLOBAL NAVCOM 95; IATA GLOBAL NAVCOM '95 symposium
- Специальная группа по внедрению систем CNS/ATM; CNS/ATM Systems Implementation Task Force
- Специальная группа по внедрению систем связи, навигации и наблюдения/организации воздушного движения (CNS/ATM); Communications, Navigation and Surveillance/Air Traffic Management (CNS/ATM) Systems Implementation Task Force
- Система информации ИКАО о столкновениях с птицами; IBIS; ICAO Bird Strike Information System; IBIS
- система опознавания; identification system; ID system
- сектор глиссады ILS; ILS glide path sector
- самодельное взрывное устройство; IED; improvised explosive device; IED
- состояние входящего вызова; incoming call state
- система представления данных об авиационных происшествиях/инцидентах (ADREP); система ADREP; accident/incident reporting (ADREP) system; Accident/Incident Data Reporting (ADREP) system; ADREP system; ICAO ADREP system
- справочник элементов данных ЭДИФАКТ, EDED; EDIFACT Data Elements Directory; EDED
- сборы за сбросы сточных вод; effluent charges
- светодистанционная система управления полетом, СДСУ; fly-by-light
- Справочник по спектру радиочастот для нужд гражданской авиации; Handbook on Radio Frequency Spectrum Requirements for Civil Aviation; ICАО Handbook on Radio Frequency Spectrum Requirements for Civil Aviation
- система управления GES; GES management
- стойка для оформления пассажиров; handling counter; airline handling counter
- служба портовой охраны; harbour patrol
- санитарный контроль; health clearance
- слой Хевисайда; Heaviside layer
- след выхлопных газов; exhaust trail
- согласование срочных данных; expedited data negotiation
- Совещание экспертов по авиатранспортным услугам; Expert Meeting on Air Transport Services
- средство обнаружения взрывчатых веществ; explosive detecting device
- скорость вращения вала вентилятора; fan shaft rotational speed
- смена емкости "fan"; "fan" change of gauge
- соглашение по пассажирским и грузовым тарифам; fares and rates agreement
- соглашение по тарифам; tariff agreement
- Сектор учета кадров на местах; FPA; Field Personnel Administration Unit; FPA
- Сектор найма на местах; FRU; Field Recruitment Unit; FRU
- сторона фиксированной сети; fixed network side
- сигнальный флажок; flag alarm
- самописец полетных данных; FDR; flight data recorder; FDR
- служебное полетное время; flight duty period FDP
- система обработки полетных данных; FDPS; flight data processing system; FDPS
- свидетельство бортинженера; flight engineer licence
- система управления полетом; FMS; flight management system; FMS
- свидетельство сотрудника по обеспечению полетов; flight operations officer licence
- свидетельство диспетчера; flight dispatcher licence
- свидетельство штурмана; flight navigator licence
- сообщение, касающееся плана полета/вылета, сообщение о плане полета/вылета; flight plan/departure message
- сообщение о плане полета; flight plan message
- стрип с информацией о ходе полета; FPS; flight progress strip; FPS
- скорость сближении; closing speed [ACAS]
- Сектор поддержки координационной деятельности в области CNS/ATM в рамках Секретариата; CNS/ATM Secretariat Co-ordination Support Unit
- С-канал; С channel
- Субрегиональный комитет стран Центральной Африки по выполнению Декларации Ямусукро; Central African Subregional Committee for the Implementation of the Yamoussoukro Declaration
- сертификат дезинсекции с последействием; Certificate of Residual Disinsection
- свидетельство годности по состоянию здоровья; certificate of medical fitness
- свидетельство о происхождении товара; certificate of origin [Facilitation]
- сертифицированный аэродром; certified aerodrome
- свидетельство о стоимости; certificate of value [Facilitation]
- сертификация; certification [Safety oversight]
- Служба закупок для гражданской авиации; СЗГА; CAPS; Civil Aviation Purchasing Service; CAPS
- (сотрудник по) контрольному оформлению; clearance control official
- сектор наведения по клиренсу; clearance guidance sector
- средства обеспечения оформления; clearance facilities
- системы CNS/ATM; CNS/ATM systems
- соосный вертолет; coaxial rotor helicopter; coaxial helicopter
- служба береговой охраны; coast guard
- совместное использование торгового названия; co-branding
- сигнал смежного канала; co-channel signal (VOR/LOC)
- совместное использование кода; code sharing
- самоуспокоенность; complacency
- система предупреждения столкновений; CAS; collision avoidance system; CAS
- средняя асинхронная частота ответов ВОРЛ в режиме А/С; average SSR Mode А/С asynchronous reply rate
- сжатость диаграммы направленности; beam splitting; beam sharpening
- служебная таблица лучей; beam support table
- стендовые испытания; bench test
- Соглашение бермудского типа; Bermuda-type Agreement
- Соглашение бермудского типа I; Bermuda I type Agreement
- столкновение с птицами; bird strike
- селектор битов; bit selector
- струеотклоняющий щит; blast fence
- струя; blast
- создание защитного слоя (на участках, залитых топливом); blanketing (of fuel spill area)
- струеотбойный щит; blast fence
- слепая посадка; blind landing
- "слепой участок"; blind sector
- слепой полет; blind flying
- слепая скорость; blind velocity [Radar]
- соглашения о блокировании мест; blocked-space arrangements
- сообщение о расчетном времени прохода границы (диспетчерского района); boundary estimate message
- сдув пограничного слоя; boundary layer blowing
- Специальная группа по бюджетным вопоросам; BTF; Budget Task Force; BTF [ECAC]
- СН (Сигнал используется только при связи по телетайпу); СН (Signal for use in the teletypewriter service only)
- смена емкости; change of gauge
- скорость передачи битов по каналу; channel bit rate
- скорость передачи по каналу; channel rate
- стойка регистрации; check-in desk; check-in counter
- соглашение чикагского типа; Chicago-type Agreement
- строительство, эксплуатация и передача; build, operate and transfer; ВОТ
- строительство, владение и эксплуатация; build, own and operate; BOO
- строительство, владение, эксплуатация и передача; build, own, operate and transfer; BOOT
- строительство, передача и эксплуатация; build, transfer and operate; BTO
- служебное воздушное судно; business aircraft
- степень двухконтурности; by-pass ratio
- схема "утка"; canard foil system
- сообщение об аннулировании; cancellation message [Rules of the air]
- сбор за аннулировние; cancellation charge [Air transport]
- сообщение о возможностях; capability report
- системы урегулирования расчетов за грузовые перевозки; CASS; Cargo Accounts Settlement Systems; CASS
- Специальный подкомитет по страхованию; Ad hoc Subcommittee on Insurance(Dissolved)
- Специальная рабочая группа полного состава по техническому сотрудничеству; Ad hoc Working Group of the Whole on Technical Co-operation
- Специальная рабочая группа по аэронавигационным картам; MAP; Ad hoc Working Group on Aeronautical Charts; MAP
- сообщение ложной информации, ставящей под угрозу безопасность воздушного судна в полете и на земле, пассажиров, членов экипажа, наземного персонала или общественности, в аэропорту или в расположении средства или службы ГА
- Специальная рабочая группа полного состава по технической помощи; Ad hoc Working Group of the Whole on Technical Assistance
- Специальная рабочая группа по планированию системы ОВД; Ad hoc Working Group on ATS System Planning(Dissolved)
- Специальная рабочая группа по принципам чартерных перевозок; CHARCO; Ad hoc Working Group on Charter Concepts; CHARCO [ECAC]
- Специальная рабочая группа по сети сбора данных о безопасности полетов в глобальном масштабе; Ad hoc working group on a global safety data network; ANC ad hoc working group on a global safety data network
- Специальная рабочая группа по применению минимумов эшелонирования; Ad hoc Working Group on Application of Separation Minima(Dissolved)
- Специальная рабочая группа по мерам, способствующим применению SARPS и PANS; Ad hoc Working Group on Measures to Facilitate Implementation of SARPS and PANS(Dissolved)
- Специальная рабочая группа по составлению NOTAM; Ad hoc Working Group on NOTAM Composition(Dissolved)
- Специальная рабочая группа по GASP; Ad hoc working group on GASP; ANC ad hoc working group on GASP
- Специальная рабочая группа по применению новой формы плана полета; Ad hoc Working Group on Implementation of the New Flight Plan Form
- Специальная рабочая группа по положениям, касающимся радиотелефонии; Ad hoc Working Group on Radiotelephony Provisions
- Специальная рабочая группа по рассмотрению директив группам экспертов АНК; Ad hoc Working Group on Review of Directives to ANC Panels(Dissolved)
- Специальная рабочая группа по подготовке к ... сессии Ассамблеи; APREP; Ad hoc Working Group on Preparation for the ... Session of the Assembly; APREP
- Специальная рабочая группа по принципам пересмотра Приложения 3 и PANS-MET; Ad hoc Working Group on Principles for Revision of Annex 3 and PANS-MET(Dissolved)
- Специальная рабочая группа по классификации бортовых аэронавигационных средств и средств связи; CATEQ; Ad hoc Working Group on the Categorization of Airborne Navigation and Communications Equipment; CATEQ [ECAC]
- Специальная рабочая группа по унификации единиц измерения; Специальная рабочая группа по унификации единиц измерения
- Специальная рабочая группа по гарантии качества контроля за обеспечением безопасности полетов; Ad Hoc Working Group on Safety Oversight Quality Assurance
- Специальная рабочая группа по регулярным межрегиональным воздушным сообщениям; IRS; Ad hoc Working Group on Scheduled Interregional Air Services; IRS [ECAC]
- советник; ADV; adviser; ADV
- смежные лучи; adjacent beams
- соседний орган УВД; adjacent АТС unit
- Совещание консультативной группы по вопросам транспорта при безопасной перевозке радиоактивных веществ; Advisory Group Meeting on Modal Issues in the Safe Transport of Radioactive Material [IAEA]
- схема воздушного поиска; aerial search pattern
- столкновение в воздухе; aerial collision; mid-air collision; air collision
- сертификат аэродрома; aerodrome certificate
- схема аэродрома; aerodrome layout
- схема руления по аэродрому; aerodrome taxi circuit
- сводка по аэродрому; aerodrome report
- служба авиационного радиовещания; aeronautical broadcasting service
- служба авиационной радионавигации (RR S1.46); aeronautical radio navigation service (RR S1.46); ARNS
- Совет по использованию спутников для авиации; АЭРОСАТ; Aeronautical Satellite Council; AEROSAT
- сеть авиационной электросвязи; ATN; aeronautical telecommunication network; ATN
- свидетельство оператора авиационной станции; aeronautical station operator licence
- станция авиационной электросвязи; aeronautical telecommunication station
- самолет; aeroplane
- служба авиационной электросвязи; aeronautical telecommunication service
- самолетная система; aeroplane system
- станция AFTN; AFTN station
- соглашение о визах экипажей авиакомпаний; agreement on airline crew visas
- Соглашение о гражданской авиации и об использовании воздушного пространства; Agreement on Civil Aviation and Airspace Utilization
- Соглашение между правительством Квебека и Международной организацией гражданской авиации; Agreement between the Government of Quebec and the International Civil Aviation Organization
- средство захода на посадку; aid to approach
- соглашение об устранении двойного налогообложения, относящегося к воздушным сообщениям; agreement on the avoidance of double taxation relating to air transport services
- Соглашение о добровольном участии в возмещении затрат, связанных со спутниковой системой рассылки аэронавигационной информации
- средство определения местоположения; aid to location
- средство руления; aid to taxiing
- средство опознавания; aid to identification
- средство посадки; aid to landing
- Сборник по авиационным происшествиям; Aircraft Accident Digest
- система контроля за состоянием воздушного судна; ACMS; aircraft condition monitoring system; ACMS
- судовые документы; aircraft documents; aircraft documentation
- сертификация воздушных судов по шуму; aircraft noise certification
- сближение воздушных судов; AIRPROX; aircraft proximity; AIRPROX
- Сводное заявление о постоянной политике и практике ИКАО в области охраны окружающей среды; Consolidated statement of continuing ICAO policies and practices related to environmental protectio
- состояние передачи данных; data transfer state
- счисление пути; DR; dead reckoning; DR
- скорость принятия решения; V1; decision speed; V1
- Совещание ЕКГА/Соединенных Штатов Америки по вопросам установления тарифов в Северной Атлантике; ECAC/United States Meeting on North Atlantic Pricing
- степень искажения стандартного текста; degree of standardized text distortion
- событие уведомления о связности; connectivity notification event
- сквозная передача; end-to-end
- степень повышения давления в двигателе; EPR; engine pressure ratio; EPR
- система индикации работы двигателя и предупреждения экипажа; EICAS; engine indication and crew alerting system; EICAS
- система синтезированной визуализации, SVS; synthetic vision system; SVS
- сборы за аэронавигационные средства и обслуживание на маршруте; en-route facility charge
- связь на маршруте; en-route communication
- сборы за пользование маршрутными средствами; route facility charge
- статистические данные о движении на трассах при использовании маршрутных средств; en-route services traffic statistics
- Совет по проектированию средств на маршрутах; En-Route Project Board
- Сводное заявление о постоянной политике и практике ИКАО в области систем связи, навигации и наблюдения/организации воздушного движения (CNS/ATM)
- Сводное заявление о постоянной политике ИКАО, касающейся защиты международной гражданской авиации от актов незаконного вмешательства
- Сводное заявление о постоянной политике ИКАО и связанных с ней правилах, касающихся непосредственно аэронавигации; Consolidated statement of ICAO continuing policies and associated practices related specifically to air navigation
- сбор за контейнерную перевозку; container charge [Air transport]
- сервер контекстного управления (CM); context management (CM) server
- смещенный порог ВПП; DTHR; displaced runway threshold; DTHR
- снос; drift
- сохранение летной годности; continuing airworthiness
- совет по контрактам; Contracts Board
- столкновение исправного воздушного судна с землей; CFIT; controlled flight into terrain; CFIT
- стопор рулей; control lock; gust lock
- связь "диспетчер-пилот" по линии передачи данных; CPDLC; controller-pilot data link communications; CPDLC
- сообщение, касающееся управления; control message
- самолет обычного взлета и посадки; conventional take-off and landing aeroplane; CTOL aeroplane
- служба обработки сообщений ОВД; ATSMHS; ATS message handling services; ATSMHS
- скорость набора высоты; climb speed
- Список пунктов оперативной связи между вулканологическими станциями, органами метеорологического слежения и районными диспетчерским центрам
- Совет по вопросам EATCHIP; EATCHIP Project Board [ECAC](Dissolved)
- сухой вес; dry weight, [Engines]
- Совет по безопасности полетов в Восточной, Центральной и Южной Африке; ECASAFI; Eastern, Central and Southern Africa Flight Safety Council; ECASAFI
- схема типа "ипподром"; racetrack procedure
- скорость передачи данных в контурном режиме; circuit data rate
- служба автоматической передачи информации в районе аэродрома, основанная на использовании линии передачи данных; D-ATIS; data link-automatic terminal information service; D-ATIS
- сообщение о возможности использования линии передачи данных; data link capability report
- служба передачи авиационных сводок погоды по линии передачи данных; D-METAR; data link aviation weather report service; D-METAR
- смешанное воздушное судно; combination aircraft
- смешанное сообщение; combination service
- счет-фактура; commercial invoice
- свидетельство пилота коммерческой авиации (самолет); commercial pilot licence aeroplane
- свидетельство пилота коммерческой авиации (вертолет); commercial pilot licence - helicopter
- сухопутная коммутируемая телефонная сеть совместного пользования; common-user terrestrial voice switching network
- связь, навигация и наблюдение; CNS; communications, navigation and surveillance; CNS
- связь, навигация и наблюдение/организация воздушного движения; communications, navigation, and surveillance/air traffic management; CNS/ATM
- смешанное покрытие (аэродромы); composite pavement
- составное покрытие; composite pavement
- средства циркулярной связи; conference communications
- соответстви; conformance [Safety oversight]
- стыковочный рейс; connecting flight
- стыковочная загрузка; connecting traffic
- соединение; connection [Communications]
- связность; connectivity
- связь по линии передачи данных; data link communications
- система огней подхода к ВПП; runway lead-in lighting system
- система визуальной индикации глиссады; visual approach slope indicator systems
- строительство
- согласование обратного азимута с осевой линией ВПП; back azimuth alignment with runway centre line
- санкционированный тракт; authorized path
- система автоматического распыления паров; automatic dispersal (of vapour) [Disinsecting]
- система автоматического управления полетом; АСУП; automatic flight control system; AFCS; auto flight system
- система автоматического регулирования взлетной тяги; ATTCS; automatic take-off thrust control systems; ATTCS
- служба автоматической передачи информации в районе аэродрома; ATIS; automatic terminal information service; ATIS
- связанные с ВСУ бортовые системы; associated aircraft systems; associated system
- справочная служба ATN; DIR; ATN directory services; DIR
- связь ОВД; ATS communication(s)
- служба защиты ATN; ATN security services
- состояние азимута захода на посадку; approach azimuth status
- смещение угломестной антенны захода на посадку; approach elevation antenna offset
- состояние угла места захода на посадку; approach elevation status
- сближение на встречных курсах; approaching head-on
- световой маяк захода на посадку; approach light beacon
- система огней приближения; ALS; approach lighting system; ALS
- соответствующие нормы летной годности; appropriate airworthiness requirements
- схема захода на посадку с вертикальным наведением; APV; approach procedure with vertical guidance; APV
- служба организации деятельности на перроне; apron management service
- Совет по аэропортовым проектам; АРВ; Совет по проектированию аэропортов; Совет по вопросам APATSI; APATSI Project Board; APB; Airport/Air Traffic System Interface Project Board; Airports Project Board [ECAC]
- Совет по назначениям и повышениям в должности; Appointment and Promotion Board
- согласование азимута захода на посадку с осевой линией вспомогательной ВПП; approach azimuth alignment with secondary runway centre line
- смещение антенны азимута захода на посадку; approach azimuth antenna offset
- система координат антенны азимута захода на посадку; approach azimuth antenna co-ordinate system
- стадия тревоги; ALERFA; alert phase; ALERFA
- срабатывание сигнализации; alert [Radio aids-GNSS]
- следящее устройство "альфа-бета"; alpha-beta tracker
- Специальная группа по альтернативной методике расчета эмиссии; АЕМ; Alternative Emissions Methodology Task Group; AEM [CAEP]
- свидетельство диспетчера УВД; air traffic controller licence
- служба управления воздушным движением; air traffic control service
- Стратегия по организации воздушного движения на 2000-ый год и далее (ATM 2000+ Strategy); Air Traffic Management Strategy for years beyond 2000; ATM 2000+; ATM2000+ Strategy [Eurocontrol]
- соглашение о воздушном транспорте; Air Transport Agreement
- свидетельство линейного пилота авиакомпании (самолет); airline transport pilot licence - aeroplane; ATPL
- свидетельство линейного пилота авиакомпании (вертолет); airline transport pilot licence - helicopter
- сертификат эксплуатанта; АОС; air operator certificate; AOC
- сверточный кодер; convolutional encoder
- створка системы охлаждения; cooling flap
- Совместная разработка мероприятий по обеспечению безопасности и сохранению летной годности в эксплуатации; COSCAP; Co-operative Development of Operational Safety and Continuing Airworthiness Programme; COSCAP
- скоординированный поиск на волнообразной линии; coordinated creeping line search [Search and rescue]
- система координат - коническая; coordinate system - conical
- система координат - пленарная; coordinate system - planar
- сообщение, касающееся координации; coordination message
- Семинар по безопасности полетов корпоративной авиации; CASS; Corporate Aviation Safety Seminar; CASS
- скорректированный путь распространения шума при взлете; corrected take-off noise path
- стоимость капитала; cost of capital
- Совет; С; Council; С; ICAO Council
- Совет авиационных полномочных органов субрегиональной системы воздушного транспорта; Council of Aeronautical Authorities of the Subregional Air Transport System
- Совет арабских министров транспорта; Council of Arab Ministers of Transport
- служба курьерских отправлений; courier service; on-board courier service
- сектор курса; course sector [Radio aids-ILS]
- створка капота; cowl flap; cowling flap
- сектор зоны действия; coverage sector
- свидетельство члена экипажа; crew member licence
- световой горизонт; XBAR; crossbar; XBAR
- сообщение через границу; cross-border service
- снижение в крейсерском режиме; cruise descent; drift down
- сообщение, касающееся текущего плана полета; current flight plan message
- Совет таможенного сотрудничества; Customs Co-operation Council; CCC
- "сырое" арендуемое воздушное судно; damp-leased aircraft
- служба аварийного оповещения; ALRS; alerting service
- Справочник по двусторонним соглашениям о воздушных сообщениях; Digest of Bilateral Air Transport Agreements
- система снижения интенсивности; dimmer system [Lighting]
- сквозное сообщение; through service
- снижение точности; dilution of precision
- стадия бедствия, DETRESFA; distress phase; DETRESFA
- сообщение о бедствии; distress message
- сигнал бедствия; distress signal
- смещение DME; DME offset
- состояние DME; DME status
- скошенный (вниз) поток; downwash [Aerodynamics]
- сухой термометр; dry-bulb thermometer
- система дублированного управления полетом; dual flight control system
- "сухая" аренда; dry lease
- сухой снег; dry snow
- спаренные колеса; DW; dual wheels; DW; twin wheels
- служебное время; duty time (Flight)
- система табло для информации о рейсах; flight information board
- схемы вылета; departure procedures
- стратегічні групи
|