-
Ключові слова:
юридичний переклад, юридический перевод ; труднощі перекладу, трудности перевода ; рішення Європейського суду з прав людини, решение Европейского суда по правам человека ; Право України № 2 2015 ; переклад, перевод, translation ; Європейський Суд з прав людини, ЄСПЛ, Европейский суд по правам человека, ЕСПЧ ; Європейська конвенція про захист прав людини і основоположних свобод, Европейская конвенция о защите прав человека и основоположных свобод
-
Анотація:
Статтю присвячено окресленню основних проблем, які виникають при перекладі рішень Європейського суду з прав людини.
-
Є складовою частиною документів:
-
Теми документа
-
УДК // Міжнародне судочинство
-
УДК // Міжнародний арбітраж. Міжнародне судочинство
-
УДК // Письмовий переклад
-
УДК // Теорія перекладу
|