Зведений каталог бібліотек Тернополя

 

Білас, А. А.
    Специфіка перекладу французьких арготичних фразеологізмів ( на матеріалі роману Л.-Ф.Селіна "Подорож на край ночі" [Текст] / А.А. Білас // Вісник Київського національного університету імені Тараса Шевченка. Літературознавство. Мовознавство. Фольклористика / відп. ред. Г. Ф. Семенюк. — К. : КНУ ім. Т. Шевченка, 2006. — С. 56-59.


- Ключові слова:

переклад фразеологізмів ; переклад

- Анотація:

[В статті розглянуто можливі способи передачі змістових та функціональних особливостей французької арготичної фразеології]

- Є складовою частиною документа:

- Теми документа

  • Алфавітно-предметний покажчик до ББК // Переклад (українська мова) 81.411.1-7
  • Алфавітно-предметний покажчик до ББК // Переклад художній 83.07
  • Персоналії // Селін Луї-Фердінан (справжнє прізвище – Детуш) (1894–1961) – французький письменник, лікар



Наявність
Установа Кількість Документ на сайті установи
Наукова бібліотека Тернопільського національного педагогічного університету імені Володимира Гнатюка   Перейти на сайт