Зведений каталог бібліотек Тернополя

 

ФІМд
Дохват, В. Б.
    Лексико-семантичні і граматичні трансформації при перекладі творів Едгара Аллана По на українську мову [Текст] : Дипломна робота / ТНПУ ім. В.Гнатюка, фак. іноземних мов ; наук. кер. Т.С.Олійник. — Тернопіль, 2008.


- Ключові слова:

поетичний переклад, переклад поетичний ; трансформація

- Анотація:

Робота присвячена виявленню особливостей і труднощів при перекладі англомовної поезії українською мовою на основі контрастивного аналізу їхньої семантичної структури у системах сучасних англійської та української мов. В результаті дослідження лексичної семантики встановлено коефіцієнт відповідності оригіналу і перекладу та визначено зв'язок між мовними системами та трансформаціями у перекладі

Ключові слова : еквіваленти, лексичні і граматичні особливості, трансформації у перекладі, поетичний переклад, полісистема.

- Теми документа

  • Персоналії // По Едґар Аллан (1809–1849) – американський письменник, поет, есеїст, драматург, літературний редактор і критик



Наявність
Установа Кількість Документ на сайті установи
Наукова бібліотека Тернопільського національного педагогічного університету імені Володимира Гнатюка   Перейти на сайт