Дисертацію присвячено проблемі варіювання мовних одиниць зокрема, вивченню фонетичної адаптації алофонів голосних і приголосних англійських фонем англо-американських запозичень термінології сучасних інформаційних технологій в мовленні дикторів засобів масової інформації. Фонетичне пристосування запозичень зумовлює алофонічне варіювання голосних і приголосних англійських фонем у німецькому й українському мовленні, що призводить до виникнення складних діафонічних відносин (у вигляді співіснуючих, звукових варіантів) між фонетичними системами контактуючих мов. У фонетичних системах досліджуваних мов-реципієнтів експериментально встановлені інноваційні одиниці (ксенофони), створені за зразком відповідних фонем мови-донора; констатовано інтерферентний вплив мов-реципієнтів на тембральні характеристики ксенофонів.
Виявлено специфіку впливу провідних соціокультурних факторів, таких як мовні контакти, стиль мовлення та соціальний статус мовця, на поширеність вживання інноваційних фонетичних одиниць (ксенофонів) в мовленні.