Зведений каталог бібліотек Тернополя

 

Ф24Фарина, Уляна Олегівна.
    Особливості перекладу драм Юджина О'Ніла на українську. російську та польську мови: порівняльно-літературознавчий аспект [Текст] : автореф. дис. на здоб. наук. ступ. канд. філол. наук : 10.01.05 - порівняльне літературознавство / Тернопільський нац. пед. ун-т ім. В. Гнатюка. — Тернопіль, 2011. — 20 с.


- Анотація:

У дисертації здійснено зіставний аналіз українських, російських та польських перекладів драм Юджина О'Ніла "А Moon for the Misbegotten" та "Desire under the Elms" в аспектах передачі культурного пограниччя, сценічності, мовного оформлення американських оригіналів. Актуальність та новизна дослідження полягають у виробленні власної дефініції драми та дослідницького апарату її аналізу як дихотомічного - літературно-театрального - явища через узагальнення західних та східноєвропейських теорій; в обґрунтуванні драми як поліпотенційного роду літератури, культурно-мистецького коду; в компаративістичному зіставленні динаміки рецепції творчості О'Ніла в Україні, Росії та Польщі.

- Електронні версії документа:

- Теми документа

  • Спеціальності ВАК // 10.01.05 - порівняльне літературознавство
  • ББК // 83.07 Художній переклад
  • Персоналії // О'Ніл Юджин Гладстоун (1888–1953) – американський драматург
  • УДК // Художня література. Літературознавство



Наявність
Установа Кількість Документ на сайті установи
Наукова бібліотека Тернопільського національного педагогічного університету імені Володимира Гнатюка 2 Перейти на сайт