У роботі розглядаються особливості перекладу текстів детективного жанру, проаналізовано основні труднощі, які виникають у перекладі спеціальної термінології та мовної гри, а також запропоновано способи їх адекватного відтворення українською мовою для широкого кола читачів.
Ключові слова: переклад, масова література, детектив, мовна гра, спеціальна термінологія, описовий переклад.