професійна компетентність ; педагогічні умови ; підготовка перекладача ; майбутній перекладач ; інтерактивні технології
У дисертації розглянуто проблему формування професійної компетентності майбутніх перекладачів засобами інтерактивних технологій. Визначено структуру професійної компетентності майбутніх перекладачів, яка містить професійно-пізнавальний, особистісно-мотиваційний та соціально-комунікативний компоненти. Виявлено особливості формування професійної компетентності майбутніх перекладачів та обрано найбільш доцільні інтерактивні технології . Доведено ефективність педагогічних умов (реалізація системно-діяльнісного підходу, опора на психологічні особливості, що сприяють організації інтерактивної взаємодії, використання тренінгової технології як системо твірного засобу формування професійної компетентності) та моделі формування професійної компетентності майбутніх перекладачів.
Ключові слова: майбутні перекладачі, професійна компетентність, інтерактивні технології, педагогічні умови, компоненти, критерії, модель формування професійної компетентності.