Зведений каталог бібліотек Тернополя

 

ФІМм
Круц, Н. В.
    Особливості передачі власних назв в українських перекладах авторських казок [Текст] : магістерська робота / ТНПУ ім. В. Гнатюка, ф-т іноземних мов ; наук. кер. Г. В. Чумак. — Тернопіль, 2013.


- Ключові слова:

переклад

- Анотація:

У роботі проаналізовано основні способи відтворення власних назв у дитячій літературі, зокрема в українському перекладі англомовних авторських казок. Проведено комплексний аналіз способів перекладу власних назв та визначено основні проблеми художнього перекладу та перекладу дитячої літератури зокрема. Наведено існуючі дефініції та класифікації власних назв. Досліджено власні назви у казках Р. Дала та

Л. Ф. Баума і способи їх відтворення в українських перекладах.

Ключові слова: власна назва, дитяча література, переклад, транскрипція, транслітерація.

- Теми документа

  • Персоналії // Баум Лаймен Френк (1856–1919) – американський письменник
  • Алфавітно-предметний покажчик до ББК // Казка літературна 83.014.4



Наявність
Установа Кількість Документ на сайті установи
Наукова бібліотека Тернопільського національного педагогічного університету імені Володимира Гнатюка 1 Перейти на сайт