Дисертацію присвячено дослідженню функціональної семантики фінансових дієслів-конверсивів у системі англійської мови та фінансовому й тематично маркованому художньому дискурсах, моделюванню концептосфери FINANCIAL TRANSACTION, розгляду специфіки лексико-граматичної та лексико-семантичної сполучуваності дієслів-конверсивів у фінансовому й тематично маркованому художньому дискурсах.
Концептосфера FINANCIAL TRANSACTION вербалізована десятьма парами дієслів-конверсивів, спрямованих на вираження фінансової транзакції.
Актуалізація компонентів значення дієслів-конверсивів умотивована їх сполучуваністю, типом дискурсу та інтенцією мовця, що спричиняє пересув дієслів-конверсивів у структурі поля "Financial Transaction".
Визначено, що конституенти дієслівно-конверсивних пар пов'язані між собою не тільки позначенням фінансової транзакції, але й спільними компонентами значення, що дозволяє їм "реалізовувати" семантику одне одного на дискурсному рівні.