У роботі застосовано інтегральний підхід для встановлення сутності графічно-орфографічних іншомовностей у науковому знанні, з'ясовано їхні диференціатори та напрацьовано дефініцію. Виявлення й окреслення специфіки функціонування графічно-орфографічних іншомовностей у структурі художнього тексту пострадянського періоду здійснено за таким алгоритмом: 1) простежено еволюцію поглядів на термін "запозичення" у лінгвістиці з висвітленням питань тлумачення, екстралінгвальних таінтралінгвальних причин запозичень, статусу запозичення у мовознавстві, адаптації запозичень у мові-реципієнті, мі- сцяграфічно-орфографічних іншомовностей у системі запозичень; 2) визначено роль графічно-орфографічних іншомовностей у формуванні ідіостилю та реалізації мовної гри; 3) схарактеризовано класифікаційні параметри, зокрема тематичний, структурний, генетичний і функційний, графічно-орфографічних іншомовностей уструктурі художнього тексту пострадянського періоду; 4) опрацьовано структуру, з'ясовано функції й укладено лінгвістичну базу даних "Графічно-орфографічні іншомовності у творах українських письменників пострадянського періоду".