Содомора Андрій Олександрович (1937–) – український перекладач, письменник
Документи:
- Античність на дотик (перекладацькі засади Андрія Содомори) [Текст] / Н. Корж, Ф. Луцька // Урок української. — К., 2004. — №10. — С.55-58.
- "Взявся за чепіги – не випускай з рук" [Текст] : [Андрій Содомора] / Д. Павличко // Літературна Україна. — К., 2012. — 1 берез. (№ 9). — С. 10.
- Жива історія Андрія Содомори в осмисленні Богдана Дячишина та автора цих рядків [Текст] / Петро Шкраб'юк // Слово Просвіти : [підшивка газети]. — К., 2016. — 22-28 груд. (№ 51). — С. 13.
- Заради рідного письменства [Текст] : Назустріч Ювілею Андрія Олександровича Содомори / Р. Зорівчак // Всесвіт. — К., 2003. — №7-8. — С. 168–176.
- Крихти живого часу Андрія Содомори [Текст] : [есеї] / Богдан Дячишин. — Київ : Ярославів Вал, 2017. — 101 с.
- Людина зі словом. Людина при слові, людина у слові [Текст] : до 75-річчя А. Содомори / Ю. Коваль // Дзвін. — Львів, 2003. — №5-6. — С. 135–138.
- Триває казка, бо триваєш ти [Текст] / Н. Трохим // Дзвін. — Львів, 2003. — №5-6. — С. 154-157.
- У гостину до "сивого вітру" [Текст] : [до 70-річчя відомого письменника перекладача античної літератури Андрія Содомори] / О. Тебешевська // Дзвін. — Львів, 2003. — №5-6. — С. 162-165.
- "Як плив - так і плистиму..." [Текст] : Андрій Содомора як історик і теоретик українського художнього перекладу / Р. Зорівчак // Дзвін. — Львів, 2003. — №5-6. — С. 143-147.
|