Аннотации:
Метою даної статті є дослідження ілюстрацій Софії Караффи-Корбут до поетичних
творів Т. Шевченка 1960-х років, що зберігаються у колекції Національного музею Тараса Шевченка. Методи дослідження. В основу дослідження покладено методи художньо-стилістичного і
порівняльного аналізів творів мистецтва, які дали змогу виявити основні риси та особливості
художньої мови у творах С. Караффи-Корбут. Результати. Розглянуто й проаналізовано графічні
аркуші з шевченкіани С. Караффи-Корбут, що зберігаються в колекції Національного музею Тараса
Шевченка. На основі ілюстрацій виявлено особливості графічної мови творів С. Караффи-Корбут,
що сформувалася під впливом світових мистецьких течій та народних традицій України. Визначено
специфіку стилістики робіт художниці. Висновки. У дослідженні розглянуто ілюстративну шевченкіану художниці, що зберігається у колекції Національного музею Тараса Шевченка. С. Караффа-Корбут – одна з найяскравіших інтерпретаторок поезії Т. Шевченка в українській графіці.
Спираючись на кращі досягнення української та світової графічної культури, мисткиня надала
своїм ліногравюрам неповторної оригінальності. Художниця має власне світобачення, а її творчість
вирізняється ідейно-художньою та філософською цілісністю. Для творів майстрині характерні
такі художньо-стильові особливості, як: яскраво виражений декоративізм, використання елементів українського народного мистецтва, монументальний лаконізм у побудові композицій. Дослідження може слугувати теоретичною базою для мистецтвознавців та студентів, які вивчають
українську графіку ХХ століття, львівську графічну школу, творчість художників-шістдесятників,
ілюстрації до поезії Т. Шевченка. Створення цифрових копій графічних творів С. Караффи-Корбут
уможливлює їхнє дослідження та введення до наукового обігу, якщо немає змоги ознайомитися
з оригіналами.
The purpose of this article is to study Sofia Karaffa-Korbut's illustrations to Taras Shevchenko's
poetic works of the 1960s, which are kept in the collection of the National Museum of Taras Shevchenko.
Research methods. The study is based on the methods of artistic, stylistic and comparative analysis of
works of art, which allowed to identify the main features and peculiarities of artistic language in the works
of S. Karaffa-Korbut. Results. The graphic sheets from the Shevchenkoiana of S. Karaffa-Korbut, which
are kept in the collection of the National Museum of Taras Shevchenko, are considered and analyzed.
The illustrations reveal the peculiarities of the graphic language of S. Karaffa-Korbut's works, which was
formed under the influence of world art trends and folk traditions of Ukraine. The specifics of the style
of the artist's works are determined. Conclusions. The study examines the illustrative Shevchenkoiana by
S. Karaffa-Korbut, which is kept in the collection of the National Museum of Taras Shevchenko. S. KaraffaKorbut is one of the brightest interpreters of Taras Shevchenko's poetry in Ukrainian graphics. Drawing on
the best achievements of Ukrainian and world graphic culture, S. Karaffa-Korbut gave her linocut works
a unique originality. The artist has her own worldview, and her work is characterized by ideological,
artistic and philosophical integrity. The artist's works are characterized by the following artistic and stylistic
features: pronounced decorativism, the use of elements of Ukrainian folk art, monumental laconicism in the
construction of compositions. The research can serve as a theoretical basis for art historians and students
studying Ukrainian graphics of the twentieth century, the Lviv graphic school, the work of the Sixties artists,
and illustrations to Taras Shevchenko's poetry. The creation of digital copies of S. Karaffa-Korbut's graphic
works makes it possible to study them and introduce them into scientific circulation in the face of difficulties
in familiarizing oneself with the originals.